Salmos 139

Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Senhor , tu me sondas e me conheces.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, vós me perscrutais e me conheceis,
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; de longe conheces os meus pensamentos.
2 sabeis tudo de mim, quando me sento ou me levanto. De longe penetrais meus pensamentos.
3 Observas o meu andar e o meu deitar e conheces todos os meus caminhos.
3 Quando ando e quando repouso, vós me vedes, observais todos os meus passos.
4 A palavra ainda nem chegou à minha língua, e tu,
4 A palavra ainda me não chegou à língua, e já, Senhor, a conheceis toda.
5 Tu me cercas por todos os lados e pões a tua mão sobre mim.
5 Vós me cercais por trás e pela frente, e estendeis sobre mim a vossa mão.
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais para mim: é tão elevado, que não o posso atingir.
6 Conhecimento assim maravilhoso me ultrapassa, ele é tão sublime que não posso atingi-lo.
7 Para onde me ausentarei do teu Espírito? Para onde fugirei da tua face?
7 Para onde irei, longe de vosso Espírito? Para onde fugir, apartado de vosso olhar?
8 Se subo aos céus, lá estás; se faço a minha cama no mais profundo abismo, lá estás também;
8 Se subir até os céus, ali estareis; se descer à região dos mortos, lá vos encontrareis também.
9 se tomo as asas da alvorada e me detenho nos confins dos mares,
9 Se tomar as asas da aurora, se me fixar nos confins do mar,
10 ainda ali a tua mão me guiará, e a tua mão direita me susterá.
10 é ainda vossa mão que lá me levará, e vossa destra que me sustentará.
11 Se eu digo: “As trevas, com certeza, me encobrirão, e a luz ao redor de mim se fará noite”,
11 Se eu dissesse: Pelo menos as trevas me ocultarão, e a noite, como se fora luz, me há de envolver.
12 até as próprias trevas não te serão escuras, e a noite é tão clara como o dia. Para ti, as trevas e a luz são a mesma coisa.
12 As próprias trevas não são escuras para vós, a noite vos é transparente como o dia e a escuridão, clara como a luz.
13 Pois tu formaste o meu interior, tu me teceste no ventre de minha mãe.
13 Fostes vós que plasmastes as entranhas de meu corpo, vós me tecestes no seio de minha mãe.
14 Graças te dou, visto que de modo assombrosamente maravilhoso me formaste; as tuas obras são admiráveis, e a minha alma o sabe muito bem.
14 Sede bendito por me haverdes feito de modo tão maravilhoso. Pelas vossas obras tão extraordinárias, conheceis até o fundo a minha alma.
15 Os meus ossos não te foram encobertos, quando no oculto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
15 Nada de minha substância vos é oculto, quando fui formado ocultamente, quando fui tecido nas entranhas subterrâneas.
16 Os teus olhos viram a minha substância ainda informe, e no teu livro foram escritos todos os meus dias, cada um deles escrito e determinado, quando nem um deles ainda existia.
16 Cada uma de minhas ações vossos olhos viram, e todas elas foram escritas em vosso livro; cada dia de minha vida foi prefixado, desde antes que um só deles existisse.
17 Que preciosos para mim, ó Deus, são os teus pensamentos! E como é grande a soma deles!
17 Ó Deus, como são insondáveis para mim vossos desígnios! E quão imenso é o número deles!
18 Se os contasse, seriam mais do que os grãos de areia; quando acordo, ainda estou contigo.
18 Como contá-los? São mais numerosos que a areia do mar; se pudesse chegar ao fim, seria ainda com vossa ajuda.
19 Como eu gostaria, ó Deus, que acabasses com os perversos; afastem-se, pois, de mim, homens violentos.
19 Oxalá extermineis os ímpios, ó Deus, e que se apartem de mim os sanguinários!
20 Eles se rebelam contra ti e como teus inimigos falam coisas ruins.
20 Eles se revoltam insidiosamente contra vós, perfidamente se insurgem vossos inimigos.
21 Acaso não odeio os que te odeiam, E não desprezo os que se levantam contra ti?
21 Pois não hei de odiar, Senhor, aos que vos odeiam? Aos que se levantam contra vós, não hei de abominá-los?
22 Eu os detesto com ódio completo; para mim são inimigos de fato.
22 Eu os odeio com ódio mortal, eu os tenho em conta de meus próprios inimigos.
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração, prova-me e conhece os meus pensamentos;
23 Perscrutai-me, Senhor, para conhecer meu coração; provai-me e conhecei meus pensamentos.
24 vê se há em mim algum caminho mau e guia-me pelo caminho eterno.
24 Vede se ando na senda do mal, e conduzi-me pelo caminho da eternidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.