Jó 10

Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs BKJ

Sair da comparação
1 “Estou cansado de viver. Darei livre curso à minha queixa, falarei na amargura da minha alma.
1 Minha alma está cansada da minha vida; deixarei minha queixa sobre mim mesmo; eu falarei na amargura de minha alma.
2 Pedirei a Deus: ‘Não me condenes!’ Faze-me saber o que tens contra mim.
2 Eu direi a Deus: Não me condenes; mostra-me por que contendes comigo.
3 Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
3 É bom para ti que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos, e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?
4 Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?
5 São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
5 São os teus dias como os dias do homem? São os teus anos como os anos do homem,
6 para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
6 para que inquiras sobre minha iniquidade, e busques o meu pecado?
7 Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.”
7 Tu sabes que eu não sou perverso, e que não há ninguém que possa livrar da tua mão.
8 “As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
8 Tuas mãos me fizeram e me deram forma; ainda assim tu me destróis.
9 Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
9 Lembra, eu te suplico, de que fizeste-me como o barro; e me farás voltar ao pó novamente?
10 Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
10 Tu não me derramaste como leite, e me coalhaste como queijo?
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
11 Tu me vestiste com pele e carne, e me preencheste com ossos e tendões.
12 Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
12 Deste-me vida e favor; e tua visitação preservou o meu espírito.
13 Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.
13 E estas coisas ocultaste no teu coração; eu sei que isto está contigo.
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
14 Se eu pecar, tu me marcas; e não me absolverás de minha iniquidade.
15 Se for iníquo, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou envergonhado e olho para a minha miséria.
15 Se eu for perverso, ai de mim; e se eu for justo, ainda assim eu não levantarei a minha cabeça; estou cheio de confusão; portanto, vê tu a minha aflição,
16 Porque, se levanto a cabeça, tu me caças como um leão feroz e de novo revelas o teu poder maravilhoso contra mim.
16 porque ela aumenta. Tu me caças como a um leão feroz; e novamente te mostras maravilhoso para comigo.
17 Renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.”
17 Tu renovas tuas testemunhas contra mim, e aumentas tua indignação contra mim; tropas de revezamento e guerra estão contra mim.
18 “Por que me tiraste do ventre de minha mãe? Eu deveria ter morrido antes que um olho me visse!
18 Por que, então, me trouxeste para fora do útero? Ah se eu tivesse abandonado o espírito, e olho nenhum tivesse me visto!
19 Teria sido como alguém que nunca existiu e já do ventre teria sido levado à sepultura.
19 Eu teria sido como se nunca fora; eu teria sido levado do útero para a sepultura.
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me em paz, para que por um pouco eu tome alento,
20 Não são poucos os meus dias? Cessa então, e deixa-me em paz, para que eu possa ter um pouco de consolo;
21 antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,
21 antes que eu vá para um lugar de onde não voltarei, à terra da escuridão e da sombra da morte;
22 terra de escuridão, de trevas profundas, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é como a escuridão.”
22 uma terra de trevas, como a própria escuridão, e da sombra da morte, e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.