Efésios 3

KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mapuna akulul anitoug Yowbad waseg. Gunawotet bo isekeig silma̱nin tobwag ven gimgilis yakamiy, o nagein gog yey nases wa̱deil Yeisuw Kelis peinan.
1 Por esta causa, eu, Paulo, sou o prisioneiro de Jesus Cristo por vós, os gentios,
2 Adok bo kuliganes butun gunawotet, Yowbad nisiwyoubug nisekeig gunawotet towen, yakamiy pinamiy.
2 se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
3 — ausente —
3 como me foi este mistério manifestado pela revelação como acima, em pouco, vos escrevi,
4 — ausente —
4 pelo que, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
5 Tammwayas kweiboug nag ikakins sinap towen; tage tut towen, Yowbad Kululuwan bo ikatimlakes tasiyas takaweins liva̱nen Kelis, sisiyas palopits mwasanin, mo ikakins.
5 o qual, noutros séculos, não foi manifestado aos filhos dos homens, como, agora, tem sido revelado pelo Espírito aos seus santos apóstolos e profetas,
6 Sinap towen mamagina, tobwag ven gimgilis yakamiy bweina bukukwawes Yowbad nakiyay; bweina bukuliganes liva̱nen Kelis, bukukwawes aveiyag nikatigik peinads gamag ya̱kids, o bukusiws Kelis aygan takaweins wasigeis.
6 a saber, que os gentios são coerdeiros, e de um mesmo corpo, e participantes da promessa em Cristo pelo evangelho;
7 Yowbad natawtoun waseg, bo isiwyoubug isekeig gunawotet va̱gan ballivan bwanabwein livan towen, liva̱nen Kelis.
7 do qual fui feito ministro, pelo dom da graça de Deus, que me foi dado segundo a operação do seu poder.
8 — ausente —
8 A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar entre os gentios, por meio do evangelho, as riquezas incompreensíveis de Cristo
9 — ausente —
9 e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério, que, desde os séculos, esteve oculto em Deus, que tudo criou;
10 Nanon Yowbad ma̱wan, va̱gan tasiyas takalleiwags kalbaleb wanakaew mo bikineids tayakelesiys ya̱kids, tut nagein, mo bikakins Yowbad ansinap kweitan kweitan.
10 para que, agora, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus seja conhecida dos principados e potestades nos céus,
11 Peinan nagwa̱diven nanon bo bikatinabweids ya̱kids, min-Yisleil yakamey o tobwag ven gimgilis yakamiy, daGuyaws Yeisuw Kelis waseg.
11 segundo o eterno propósito que fez em Cristo Jesus, nosso Senhor,
12 O Yeisuw waseg mo takapwapouts, bweina bitanekes Yowbad, peinan tasimounids Kelis waseg.
12 no qual temos ousadia e acesso com confiança, pela nossa fé nele.
13 Kukwakins-wan peinan a̱bag igeg pinamiy yakamiy; tage awoum bigeg ninoumiy, mo bukugweys. Agumouvit towen silma̱nin balabeimiy yakamiy.
13 Portanto, vos peço que não desfaleçais nas minhas tribulações por vós, que são a vossa glória.
14 Mapuna akulul wamatan Tamads.
14 Por causa disso, me ponho de joelhos perante o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo,
15 Mtowen wawun kumwakum katanok katanok, takinew walba̱lab, o ven watinow; peinan Yowbad Tamads towen.
15 do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,
16 Anitoug Yowbad waseg Kululuwan bikimtuweimiy yakamiy, inatawtoun waseg, bikatimweis kululuwamiy bukutawtouns; peinan daGuyaws Yowbad natawtoun singaya avakaein.
16 para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais corroborados com poder pelo seu Espírito no homem interior;
17 — ausente —
17 para que Cristo habite, pela fé, no vosso coração; a fim de, estando arraigados e fundados em amor,
18 — ausente —
18 poderdes perfeitamente compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade
19 — ausente —
19 e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que sejais cheios de toda a plenitude de Deus.
20 — ausente —
20 Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
21 — ausente —
21 a esse glória na igreja, por Jesus Cristo, em todas as gerações, para todo o sempre. Amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.