Atos 6

KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Misumkwey towen sivamul ikatimweisis singay babaw, musinis takagaGilis, musinis takagIbliws; e, tasiyas takagaGilis ivtokes livan siyas takagIbliws, ilansa, “Yam katanok katanok ivganes kaeis isekes nakubukwabs wasigeis, o yakamey nakubukwab siyas nag ivag mana̱nan kaeis.”
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Yeisuw nagamag tasiyas sinawatan teiy mo idawes sivamul babaw bimeis, mo ilansa, “Mawotet bakalivan Yowbad anilivan; nag kadilok bakasem wotet towen va̱gan bakavgen kan.
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 “Kadiloka kukines tawaw toubweins mwasanin yakamiy; gamag tasiyas asisinap tawtoun; o Yowbad Kululuwan wasigeis tasiyas; kadilok kusenas teinim teiy va̱gan bakasekes siwotet towen.
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 “Yakamey bakaysiyous imawotet silma̱nin Yowbad, bakanitoug waseg, o anilivan bakasekes gamags.”
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 Gamag babaw itams, ilansa, “Bwein”, mo isenas tawaw teinim teiy; teitan Sitiben, Kululuwan Yowbad nises waseg towen, o bwein isimounid Yowbad waseg; teitan Pilip, teitan Pilokol, teitan Nikanol, teitan Timon, teitan Pamenas, teitan Nikolaw, mtowen gum-Antiyok bo imlavag gum-Yudiy, peinan ikow tapwa̱loul-nen Yudiy.
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 Tasiyas bo itamanaws wamtes takaweins liva̱nen Yeisuw; initougs Yowbad waseg, ikous, mo isenas nimes wawous tasiyas, silma̱nin bikawes siwotet va̱gan bimtakavatays kan.
6 e os apresentaram perante os apóstolos; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 Singay babaw gamag mo iliganes liva̱nen Yowbad, navamul bo ikatimweisis singay babaw, waseg ven towen Yelusalem. Tanuwgwes lun mwasanin bo iliganes livan towen, mo isimounids waseg Yeisuw.
7 E divulgava-se a palavra de Deus, de sorte que se multiplicava muito o número dos discípulos em Jerusalém e muitos sacerdotes obedeciam à fé.
8 Yowbad nasiwa̱youb avakaein isek Sitiben, iwotet tawtoun, mamagin Yowbad naman mulin ivag; o gamag babaw ikines.
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 — ausente —
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 — ausente —
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 Mapun isilkodes; idibakes mwasanin, ilansa, “Igaw ya̱tal waseg kuyaweidsa, kulansa, ‘Nakaligen anilivan kalbaleb taw towen, ilivan mav, Moses liva̱nen, o Yowbad liva̱nen.’”
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 E, mo ivtokes livan Sitiben wasigeis gamag babaw; o tamumwey, o takatimlakeins kaleiwag niliganes; gamag babaw mo itamanaws, iyousis Sitiben, inawes va̱gan biyateles wamtes astakaleiwags min-Yudiy tatineis.
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os escribas; e investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao sinédrio;
13 — ausente —
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este santo lugar e contra a lei;
14 — ausente —
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
15 Takaleiwags isinis, iggintoves magin taw towen Sitiben, ankakin kweitan, magin ma̱wana gum-liba̱lab anelos.
15 Então todos os que estavam assentados no sinédrio, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.