1 Coríntios 4
KALEIWAG KWEIVAW (MYW) vs VC
1 — ausente —
1 Que os homens nos considerem, pois, como simples operários de Cristo e administradores dos mistérios de Deus.
2 — ausente —
2 Ora, o que se exige dos administradores é que sejam fiéis.
3 — ausente —
3 A mim pouco se me dá ser julgado por vós ou por tribunal humano, pois nem eu me julgo a mim mesmo.
4 — ausente —
4 De nada me acusa a consciência; contudo, nem por isso sou justificado. Meu juiz é o Senhor.
5 Nag kadilokeimiy bukwatukins wasigeis gamag siwotet. Igaw daGuyaws beim, mo bikamat adsinaps babaw-wan, aveiyag bwein, aveiyag kalbaleb; e, mo bikamat aveiyag nises wananouds. Yowbad mo bisekeids katanok katanok ya̱kids ma̱wan adsinaps; kukin bwein mo bikavasid; kukin gog nag, bo nag.
5 Por isso, não julgueis antes do tempo; esperai que venha o Senhor. Ele porá às claras o que se acha escondido nas trevas. Ele manifestará as intenções dos corações. Então cada um receberá de Deus o louvor que merece.
6 Sigwey, livnem amateiy soug Apolos bo alel va̱gan bukukwakins bwein, o kaleiwag bwein bukuvna̱ses. Mata ge bukulansa, “Guntovek towen bwein, tayuwein kalbaleb.” Awoum!
6 Se apliquei tudo isso a mim e a Apolo foi por vossa causa, para que, por meio de nós, aprendais a não ultrapassar o que está escrito e para que vos não ensoberbeçais tomando partido a favor de um e com prejuízo de outrem.
7 Awoum kwaypamwes sinap. Amisinap Yowbad nisekeimiy; nag amisinap tatineimiy, nag.
7 O que há de superior em ti? Que é que possuis que não tenhas recebido? E, se o recebeste, por que te glorias, como se o não tivesses recebido?
8 Bo kukwamuweips yakamiy. Bo kuguyaws adok. Bo kukwaleiwags yakamiy; yakamey nag. Sivinag mounid bukukwaleiwags, va̱gan sigwey yakamiy bitakaleiwags babaw ya̱kids.
8 Já estais fartos! Já estais ricos! Sem nós, sois reis! Praza a Deus que reineis, de fato, para que também nós reinemos convosco!
9 Takaweins Yowbad anilivan yakamey adok bo iva̱gem mamagina toul yakamey, mamagina tasiyas takanka̱nigs, va̱gan vena babaw gimgilis mo bikasigumimas; min-liba̱lab adok o ven watinow gimgilis bikasigumimas yakamey.
9 Porque, ao que parece, Deus nos tem posto a nós, apóstolos, na última classe dos homens, por assim dizer sentenciados à morte, visto que fomos entregues em espetáculo ao mundo, aos anjos e aos homens.
10 — ausente —
10 Nós, estultos por causa de Cristo; e vós, sábios em Cristo! Nós, fracos; e vós, fortes! Vós, honrados; e nós, desprezados!
11 — ausente —
11 Até esta hora padecemos fome, sede e nudez. Somos esbofeteados, somos errantes,
12 — ausente —
12 fatigamo-nos, trabalhando com as nossas próprias mãos. Insultados, abençoamos; perseguidos, suportamos; caluniados, consolamos!
13 — ausente —
13 Chegamos a ser como que o lixo do mundo, a escória de todos até agora...
14 — ausente —
14 Não vos escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas admoesto-vos como meus filhos muitos amados.
15 — ausente —
15 Com efeito, ainda que tivésseis dez mil mestres em Cristo, não tendes muitos pais; ora, fui eu que vos gerei em Cristo Jesus pelo Evangelho.
16 — ausente —
16 Por isso, vos conjuro a que sejais meus imitadores.
17 Mapun bo akayeb Timotiy biwekeimiy bikatimlakeimiy va̱gan bukuninuways agusinap. Tayakelesiys vena babaw akatimlakeimiy gunaked, peinan Kelis inaked. Timotiy mamagina natug bwanabwein; peinan ikaninow daGuyaws aygan bo imlavag natug yey.
17 Para isso é que vos enviei Timóteo, meu filho muito amado e fiel no Senhor. Ele vos recordará as minhas normas de conduta, tais como as ensino por toda parte, em todas as igrejas.
18 — ausente —
18 Alguns, presumindo que eu não mais iria ter convosco, encheram-se de orgulho.
19 — ausente —
19 Mas brevemente irei ter convosco, se Deus quiser, e tomarei conhecimento não do que esses orgulhosos falam, mas do que são capazes.
20 Yowbad nakaleiwag nag mamagina livan makaw; nag. Yowbad nakaleiwag natawtoun waseg ikaleiwag.
20 Porque o Reino de Deus não consiste em palavras, mas em atos.
21 Aveiyag sivinamiy? Igaw bawekeimiy bakka̱neimiy-wan? O nag, adok bo bimakwein woug? Takaleiwag yakamiy.
21 Que preferis? Que eu vá visitar-vos com a vara, ou com caridade e espírito de mansidão?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.