1 Coríntios 13
KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI
1 Ayiwa, li ɲɛhɛ da nago nɛ sipyii pu bɛɛri wo shi jomɔ pe cɛ na yu, na mɛlɛkɛɛ pu bɛ wo pu cɛ, taanɲɛɛgɛ di ɲɛ nɛ ni wɛ, nɛ jomɔ pu jɛ ya yaaga bɛ ɲɔ wɛ. Nɛ ɲɛri maga, kelee yatinŋɛ, na tunmɔ yɛ yeege.
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 Ali nɛ ɲɛhɛ da bi kafila nuri Kilɛ ɲɔ na na dorogo; kelee kaŋmɔhɔŋɔɔ kii bɛɛri wo lajɛ, ni cɛmɛ pe bɛɛri wo sefɛɛrɛ ya kan nɛ mu; kelee nɛ nʼa daa wu baraga ya pɛlɛ fo na faaboboyo kɔɔngi na lɛri yi tayahaŋa ni, na ta taanɲɛɛgɛ di ɲɛ nɛ ni wɛ, nɛ ɲɛ yafiin bɛ wɛ.
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 Ali nɛ ɲɛhɛ da na keŋɛ yaŋmuyɔ bɛɛri loolo la baa fɛɛ na, na sɔɔ na na ceepuuro ti bɛ kan pu sorogo bɛ, taanɲɛɛgɛ bye kʼi ɲɛ nɛ ni wɛ, lee la shishiin ya yaaga ɲɔ nɛ na wɛ.
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 Taanɲɛɛgɛ luu ya mara, taanɲɛɛgɛ ya saama pyi, ɲɛpɛɛn ɲɛ taanɲɛɛgɛ ni wɛ, taanɲɛɛgɛ ya ɲɔsanga pyi wɛ, taanɲɛɛgɛ ya tabaara pyi wɛ,
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan, men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 taanɲɛɛgɛ ya shiige kaa pyi wɛ, taanɲɛɛgɛ ya kiyɛ kuduun shaa wɛ, taanɲɛɛgɛ luu ya yìri tɔvuyo na wɛ, taanɲɛɛgɛ ɲɛ ni funguuŋɔ ni wɛ,
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 taanɲɛɛgɛ ya fundanga pyi katiibaagaa shizhaa na wɛ, ga can keree na kʼa fundanga pyi,
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 taanɲɛɛgɛ ya keree bɛɛri yafani, taanɲɛɛgɛ ya daa sipyii na keree bɛɛri ni, taanɲɛɛgɛ fungɔngɔ ya lɛri ki tadaŋa na wɛ, taanɲɛɛgɛ ya keree bɛɛri soro.
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 Taanɲɛɛgɛ ya xhuu bada wɛ; piimu pu wa nuri Kilɛ ɲɔ na na dorogo ge, lee na ba xhɔ; shi jomɔ patii wo loolodahaa ki na ba xhɔ; cɛmɛ pu bɛ na ba xhɔ.
8 Yabow i ana yomanin en, dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 Bani wèe wo cɛmɛ pu ɲɔ ya ta fa wɛ, jomɔ pemu bɛ wèe ya nuri Kilɛ ɲɔ na na dorogo ge, wèe di ya pu bɛ bɛɛri taa wɛ.
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 Ga lemu wo ɲɔ kʼa fa ge, lee ba ba caŋa kemu, lemu li ɲɛ li ɲɔ ya fa-ɛ ge, lee na xhɔ.
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 Tuun wemu ni nɛ bi bye nɔhɔcɛrɛɛ ge, nɛ jomɔ yoo, na fungɔngɔ yoo, na keree ɲaha cɛgana yoo, kii bɛɛri bi bye nɔhɔpiire wogoo. Ga ba nɛ pa lɛ wɛ, keree kiimu bɛɛri ki ɲɛ nɔhɔpiire wogoo ge, a nɛ kee bɛɛri ɲɔ yaha.
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 Ali nimɛ bɛ ni, keree kiimu wèe ya ɲaa ge, wèe ya ki bɛɛri taa na ɲaa wɛ. Ki ɲɛ kanna jaawiige ni wèe ya ki wii, na bye wèe ya ki bɛɛri ɲaa wɛ. Ga caŋa ɲii la wa ma, wù na ba kee keree ki ɲa ɲaha ni ɲaha. Ali niɲaa bɛ ni, keree kiimu nɛ cɛ ge, ki ɲɔ ya fa wɛ. Ga caŋa ɲii la wa ma, nɛ na ba keree ki bɛɛri cɛ fo na nɔ ki tɛhɛnɛ na, ba Kilɛ ya nɛ cɛ mɛ wɛ.
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyam matan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 Ayiwa, kii keree taanri we, kii kʼa kori yaha nimɛ: nʼa daa fɛɛrɛ, ni tadaŋa, ni taanɲɛɛgɛ. Ga ki bɛɛri wo nigbɔɔ di ɲɛ taanɲɛɛgɛ.
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.