Salmos 8
Common Language Bible (MYA) vs NVT
1 အို ကျွန်တော်မျိုးတို့၏ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား၊
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 ယင်းသီချင်းကိုကလေးများနှင့်နို့စို့သူငယ် များက သီဆိုကြပါ၏။
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 ကိုယ်တော်ရှင်ဖန်ဆင်းတော်မူသော မိုးကောင်းကင်ကိုလည်းကောင်း၊
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 သို့ဖြစ်၍လူသည်အဘယ်သို့သောသူဖြစ်၍
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 သူ့အားကောင်းကင်တမန်တို့ထက်သာ နိမ့်ကျစေတော်မူလျက်
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 သူ့အားကိုယ်တော်ဖန်ဆင်းတော်မူသောအရာ ရှိသမျှတို့ကိုအုပ်စိုးခွင့်ပေးတော်မူ၏။
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 — ausente —
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 — ausente —
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 အို ကျွန်တော်မျိုးတို့၏ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား၊
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.