Salmos 76

Common Language Bible (MYA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ယု​ဒ​ပြည်​တွင်​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​သိ​ကြ​၏။
1 Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
2 ကိုယ်​တော်​၏​အိမ်​တော်​သည်​ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​တွင် ရှိ​ပေ​သည်။
2 Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
3 ထို​အ​ရပ်​တွင်​ကိုယ်​တော်​သည်​ရန်​သူ​တို့​၏
3 Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
4 အို ဘု​ရား​သ​ခင်၊
4 Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
5 ရန်​သူ​တို့​၏​ရဲ​ရင့်​သည့်​စစ်​သည်​များ​သည် မိ​မိ​တို့​၌​ရှိ​သည့်​ပစ္စည်း​ဥစ္စာ​များ​ကို
5 Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
6 အို ယာ​ကုပ်​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်၊
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
7 သို့​ရာ​တွင် အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊
7 Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
8 — ausente —
8 Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 — ausente —
9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
10 လူ​တို့​၏​ဒေါ​သ​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​အား​ပို​၍
10 Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
11 သင်​တို့​၏​ဘု​ရား​သ​ခင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ထား​ရှိ​ခဲ့​သည့်​က​တိ​သစ္စာ​ဝတ်​ကို​ဖြေ​ကြ​လော့။
11 Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
12 ကိုယ်​တော်​သည်​မာန်​မာန​ကြီး​သူ​မင်း​သား တို့​၏
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.