Salmos 30
Common Language Bible (MYA) vs NAA
1 အို ထာဝရဘုရား၊
1 Eu te exaltarei, Senhor , porque tu me livraste e não permitiste que os meus inimigos se alegrassem contra mim.
2 ကျွန်တော်မျိုး၏ဘုရားသခင်၊ထာဝရဘုရား၊
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
3 ကျွန်တော်မျိုးအားသေရွာမှပြန်၍ ခေါ်ဆောင်တော်မူခဲ့ပါ၏။
3 Senhor , da sepultura fizeste subir a minha alma; preservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 ကိုယ်တော်အားသစ္စာစောင့်သူတို့၊ထာဝရ ဘုရားအား ထောမနာသီချင်းဆိုကြလော့။
4 Cantem louvores ao Senhor , vocês que são os seus santos, e deem graças ao seu santo nome.
5 ကိုယ်တော်အမျက်ထွက်တော်မူသည်မှာ ခဏသာလျှင်ဖြစ်၏။
5 Porque a sua ira dura só um momento, mas o seu favor dura a vida inteira. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 မိမိတွင်လုံခြုံမှုရှိပြီဟုယုံကြည်လျက်
6 Eu disse na minha prosperidade: “Jamais serei abalado.”
7 အို ထာဝရဘုရား၊
7 Tu, Senhor , por teu favor fizeste permanecer forte a minha montanha; apenas voltaste o rosto, fiquei logo com medo.
8 အို ထာဝရဘုရား၊
8 Por ti, Senhor , clamei; ao Senhor implorei.
9 ``ကျွန်တော်မျိုးသေရခြင်းဖြင့်အဘယ်အကျိုး ရှိပါမည်နည်း။
9 Que proveito obterás no meu sangue, quando baixo à cova? Será que o pó é capaz de te louvar? Poderá ele declarar a tua verdade?
10 အို ထာဝရဘုရား၊
10 Ouve, Senhor , e tem compaixão de mim; sê tu,
11 ကိုယ်တော်ရှင်သည်ကျွန်တော်မျိုးအား
11 Tornaste o meu pranto em dança alegre; tiraste o meu pano de saco e me cingiste de alegria,
12 သို့ဖြစ်၍ကျွန်တော်မျိုးသည်ဆိတ်ဆိတ်နေမည် မဟုတ်ပါ။
12 para que o meu espírito te cante louvores e não se cale. graças te darei para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.