Salmos 149
Common Language Bible (MYA) vs NTLH
1 ထာဝရဘုရားအားထောမနာပြုကြ လော့။
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 ဣသရေလအမျိုးသားတို့၊
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 ဇိအုန်မြို့သူမြို့သားတို့၊သင်တို့၏ဘုရင်ကို အကြောင်းပြု၍ရွှင်မြူးကြလော့။
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 ထာဝရဘုရားသည်မိမိ၏လူစုတော်အား နှစ်သက်တော်မူ၏။
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 ထာဝရဘုရား၏လူစုတော်သည်စစ်ပွဲနိုင် သဖြင့် ရွှင်မြူးကြစေ။
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 — ausente —
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 — ausente —
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 — ausente —
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 — ausente —
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.