Salmos 108
Common Language Bible (MYA) vs ACF
1 အို ဘုရားသခင်၊
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 ငါ၏စောင်းကြီးစောင်းငယ်တို့၊နိုးထကြလော့။ ငါသည်နေကိုနိုးထစေမည်။
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 အို ထာဝရဘုရား၊
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 ကိုယ်တော်ရှင်၏ခိုင်မြဲသောမေတ္တာတော်သည် မိုးကောင်းကင်အထက်သို့လည်းကောင်း၊
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 အို ဘုရားသခင်၊
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 ကိုယ်တော်ရှင်ချစ်တော်မူသောလူစုတော်သည် အသက်ချမ်းသာကြစေရန်
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 ဗိမာန်တော်တွင်ဘုရားသခင်က
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 ဂိလဒ်ပြည်ကိုငါပိုင်၏။ မနာရှေပြည်ကို လည်း ငါပိုင်၏။
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 သို့ရာတွင်ငါသည်မောဘပြည်ကိုငါ၏ ခြေဆေးအိုးအဖြစ်ဖြင့်လည်းကောင်း၊
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 ဘုရားသခင်၊ခံတပ်တည်ဆောက်ထားသည့်
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 ကိုယ်တော်ရှင်သည်ကျွန်တော်မျိုးအားအကယ်ပင် စွန့်ပစ်တော်မူပါပြီလော။
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 လူတို့၏အကူအညီသည်အချည်းနှီးပင်
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 ဘုရားသခင်သည်ငါတို့ဘက်၌ရှိတော် မူလျှင် ငါတို့သည်အနိုင်ရကြလိမ့်မည်။
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.