1 Tessalonicenses 4
Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI
1 Mʉguꞌugítʉty, ma̱a̱nʉm kyakejxyñʉm nꞌakꞌawanʉyándʉp nandʉꞌʉnʉ wiingátypyʉ. Ko oj nguꞌixtʉ, nga̱jxwijtʉ wiꞌix miits mjikyꞌáttʉt éxtʉm ja Dios ttseky, es tyámʉts nꞌamdoy es waanʉ niꞌigʉ dʉꞌʉn mꞌakjikyꞌáttʉt.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Mʉt ko miits mnija̱ꞌa̱dʉp yajxón ko yʉꞌʉyʉts ʉj tʉ nyaꞌʉxpeky diꞌibʉdsʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ tʉ xytyuknipeky.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Pes ja Dios tsyejpy es miits niduꞌuk niduꞌuk mnayyaꞌítʉdʉt wa̱ꞌa̱ts; kyaj pʉ́n myʉꞌindúnʉt.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Niduꞌuk niduꞌugʉty miits xyjáttʉt wiꞌix xyjʉjwijtsʉmbíttʉt ja mgʉꞌʉm niniꞌx es mnayyaꞌítʉdʉt wa̱ꞌa̱ts es windsʉꞌkʉn mʉʉt,
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 kyaj pʉ́n ñayyákʉdʉt ja ñiniꞌx tsyojkʉngyʉjxm, éxtʉm ttundʉ yʉ ja̱ꞌa̱yʉty diꞌibʉ kyaj tꞌixꞌattʉ ja Dios.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Exkʉm miits niduꞌuk mwinꞌʉʉndʉ o mbekytyundʉ mʉt ja mmʉguꞌugʉ ñʉdoꞌoxy. Tʉts miits nꞌanʉʉmʉdʉ es tʉ nꞌawánʉdʉ ko Dios tyʉydyunaampy jantsy mʉk tsa̱a̱tsy tʉgekyʉ diꞌibʉ dʉꞌʉn adʉ́tstʉp.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Pes Dios tʉ xywyoꞌom es xyjaꞌayꞌata̱ꞌa̱nʉm es njikyꞌa̱jtʉm tuꞌugʉ jikyꞌa̱jtʉnʉ wa̱ꞌa̱tspʉ; kyaj tʉ xywyoꞌom es njikyꞌa̱jtʉm ja jikyꞌa̱jtʉnʉ axʉʉkpʉ.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Pa̱a̱ty pʉn ja pʉ́n diꞌibʉ kyaj tmʉjꞌíxyʉ tya̱dʉ ʉxpʉjkʉn, kyaj yʉꞌʉjʉty tꞌʉxtijy ja naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱y, jaꞌa dʉꞌʉn ja Dios, diꞌibʉ tʉ mmoꞌoyʉdʉ ja ꞌyEspíritʉ Santʉ.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Es éxtʉm ja tsojkʉn tukkaꞌaxpʉn, kyaj jyatyimtsékyʉty nnijáyʉdʉt, mʉt ko ja Dios tʉ mduknijáwʉdʉ miidsʉty kʉꞌʉm es mnaydsyókʉdʉt nixim niyam.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Pes dʉꞌʉñʉm miits mnaydsyókʉdʉ nixim niyam mʉt nidʉgekyʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm diꞌibʉ jikyꞌa̱jttʉp ma̱ tʉgekyʉ Masedoñʉ ñax. Per nmʉnuꞌxtáktʉp, mʉguꞌugítʉty, esʉ mdsojkʉn xyajmʉjwindakꞌadʉꞌʉdsʉt waanʉ niꞌigʉ.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Jikyꞌattʉ yajxón es xywyits xymyáydyʉt ja mgʉꞌʉmduunk mʉt ja mꞌa̱a̱ mgʉꞌʉ, éxtʉm tʉ ndukꞌanaꞌamdʉ,
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 es dʉꞌʉn mwindsʉꞌʉgʉdʉt diꞌibʉ kyaj Dios tmʉbʉktʉ, es kʉdiibʉ nandʉꞌʉn ti mdʉgoyꞌa̱jtxʉdʉt.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Mʉguꞌugítʉty, kyajts ndseky es kyaj xyñijáwʉdʉt wiꞌix jyaty mʉt ja diꞌibʉ myʉbʉjktʉbʉ naty ja Jesukristʉ ko ꞌyoꞌktʉ, kʉdiibʉ miits mjotmayꞌooktʉt éxtʉmʉ wiingátypyʉ diꞌibʉ kyaj tjʉjpꞌíxtʉ ko Jesukristʉ yajjikypyʉkaampy diꞌibáty jyaꞌaꞌa̱jttʉp.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Nmʉbʉjkʉm yajxón ko dʉꞌʉn éxtʉmʉ Jesukristʉ jyikypyejky ma̱ ꞌyeꞌky, nandʉꞌʉn nmʉbʉjkʉm ko Dios yajjikypyʉkaampy ja oꞌkpʉty diꞌibáty tʉ tmʉbʉktʉ ja Jesús.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Dʉꞌʉnʉts miits nꞌawánʉdʉ éxtʉmʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm kʉꞌʉm jyʉnáñ, ko diꞌibáty ʉdsa̱jtʉm akjikyꞌa̱jtʉm ko jya̱ꞌtʉt jatʉgokʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm, kyaj ʉdsa̱jtʉm njoꞌomʉm jawyiin es óknʉm ja oꞌkpʉty.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Mʉt ko yʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ kʉꞌʉm kʉda̱ꞌa̱ga̱a̱mp tsa̱jpótm, yajmʉdówʉp ko tuꞌuk mʉk kya̱jxa̱ꞌa̱ñ mʉt ja kutujkʉn, ka̱jxʉp ja arkanklʉs es xuꞌuxʉp ja Diosʉ tyrompetʉ, net ja diꞌibáty myʉbʉjktʉ ja Kristʉ ko ꞌyoꞌktʉ, jikypyʉ́ktʉp jawyiin;
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 óknʉm diꞌibáty tʉ nwʉꞌʉmʉm jikyꞌa̱jtpʉ nyajmʉjoꞌomʉm tiꞌigyʉ mʉt yʉꞌʉjʉty yoodsóty, es nbátʉm ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm pojoty, es dʉꞌʉn nꞌijtʉm mʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm winʉ xʉʉ winʉ tiempʉ.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Pa̱a̱ty mʉdʉ tya̱dʉ ayuk nayyajjotkujkʉdʉ nixim niyam.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.