Romanos 5
Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs NTLH
1 Kuts ja Dios Teety xkupøjkaꞌan ja njanchja̱ꞌwɨn, jøts jadeꞌen ja nmɨduda̱ꞌa̱kyꞌa̱jtɨnt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo køjxp.
1 Agora que fomos aceitos por Deus pela nossa fé nele, temos paz com ele por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
2 Jaꞌagøjxp adøm ja Dios Teety møøt nꞌijtyɨndɨ ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm njanchja̱ꞌwɨndɨ, paty adøm ja xkunuuꞌkxyɨndɨ. Jaꞌ adøm xyikꞌejtɨndɨp tuꞌugyɨ ja nwɨnma̱a̱ꞌñ jøts ja xonda̱a̱jkɨn xmøꞌøyɨndɨ, jøpꞌijxy nyikꞌijtyɨndɨ jøts ku ja nba̱a̱jtaꞌandɨt amuum ja yꞌøyꞌa̱jtɨn.
2 Foi Cristo quem nos deu, por meio da nossa fé, esta vida na graça de Deus. E agora continuamos firmes nessa graça e nos alegramos na esperança de participar da glória de Deus.
3 Jøts nayɨdeꞌen adøm ja kaꞌap nwandijyɨndɨ ja ayoꞌon, øy adøm ja nguꞌayoꞌowaꞌandɨ jotkujk; pø nnɨja̱ꞌwandɨpxɨ adøm ku nꞌayoꞌowan wɨnets ja tuda̱ꞌa̱kyꞌa̱jtɨn nba̱a̱jtɨndɨt,
3 E também nos alegramos nos sofrimentos, pois sabemos que os sofrimentos produzem a paciência,
4 jøts ja tuda̱ꞌa̱kyꞌa̱jtɨn jaꞌ øy xyikwɨngaxøꞌjkɨndɨp, jaꞌ xukjøpꞌijxyꞌa̱jtɨndɨp midi ja Dios tø xanɨbɨkta̱a̱jkandɨ.
4 a paciência traz a aprovação de Deus, e essa aprovação cria a esperança.
5 Jøts kaꞌap majtskꞌa̱a̱w majtskjoojt nꞌejtɨndɨt, pø tøxɨ ja Dios amuum xmøꞌøyɨm ja yꞌøyꞌa̱jtɨn ja pyaꞌayoꞌowɨn ku ja tø xuktatøjkaꞌam ja yꞌEspíritu Santo.
5 Essa esperança não nos deixa decepcionados, pois Deus derramou o seu amor no nosso coração, por meio do Espírito Santo, que ele nos deu.
6 Ku adøm wɨmbeets kugoots nmɨja̱jtyɨm ja nbøky, nɨti nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn køꞌøm ngapa̱a̱jtyɨm, xjats ja Cristo tø myiñ wɨnet, jøts ja tø tkudanɨ ja kaꞌøyja̱a̱ꞌy pyøky ku ja tø yꞌøøky.
6 De fato, quando não tínhamos força espiritual, Cristo morreu pelos maus, no tempo escolhido por Deus.
7 Kaꞌap pøn nugo tnɨgyuꞌoogɨ jaduꞌuk, nɨ jadeꞌenba̱a̱t øy pøn ma̱ba̱a̱t yjadyimyjaꞌøyja̱a̱ꞌyɨ; pø wants wɨna̱a̱gɨn pøn ñayꞌaꞌejxɨyɨt jøts ja tkuꞌoogɨt.
7 Dificilmente alguém aceitaria morrer por uma pessoa que obedece às leis . Pode ser que alguém tenha coragem para morrer por uma pessoa boa.
8 Xjanchojkɨmpts adøm ja Dios ku adømgøjxp yꞌøøky ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo, øy adøm njapojkpɨtumbɨja̱a̱ꞌyandɨ.
8 Mas Deus nos mostrou o quanto nos ama: Cristo morreu por nós quando ainda vivíamos no pecado.
9 Jøts tøts ja Dios xkupɨjkyɨm ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo pyaꞌayoꞌowɨngøjxp ku ja tø xkuꞌoꞌjkaꞌandɨ, jøts neꞌegɨ jɨnaxy ja nøjkx xuknɨtsoꞌokꞌa̱jtyɨndɨ ja møk ayoꞌon, jøts ja kaꞌap xukuꞌoꞌjkaꞌandɨt ja nbøky, jaꞌayɨ nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo køjxp.
9 E, agora que fomos aceitos por Deus por meio da morte de Cristo na cruz, é mais certo ainda que ficaremos livres, por meio dele, do castigo de Deus.
10 Njagamɨꞌøyꞌa̱jtyɨndɨp adøm ja Dios, jøts adøm ja jadeꞌen xja̱a̱ktuuꞌmøꞌøyɨndɨ sudso ja jadɨgojk nmɨjotjɨmbejtɨndɨt, jaꞌagøjxp yꞌøꞌjky ja yꞌUꞌnk adøm nbojkpɨkøjxp. Ma̱ts ku ja ɨxya̱m yjujkyꞌaty xemɨkøjxp, jøts ku adøm ja tø nmɨjotjɨmbijtyɨndɨ ja Dios, ¿ti jats adøm ndejɨnt ja wɨnet xkaꞌukyiknɨtsoꞌokꞌa̱jtnaꞌant?
10 Nós éramos inimigos de Deus, mas ele nos tornou seus amigos por meio da morte do seu Filho. E, agora que somos amigos de Deus, é mais certo ainda que seremos salvos pela vida de Cristo.
11 Xonꞌejtnamdɨp adøm ɨxya̱m jaꞌagøjxp ku ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo tø xukmɨguꞌukwa̱ꞌa̱ñɨm jadɨgojk ja Dios Teety.
11 E não somente isso, mas também nós nos alegramos por causa daquilo que Deus fez por meio do nosso Senhor Jesus Cristo, que agora nos tornou amigos de Deus.
12 Jøts tuꞌugyɨ ja ja̱a̱ꞌy pøn pøktyunꞌokwa̱a̱n ya̱ na̱xwiiñ, jøts ja oꞌjkɨn tɨgøøꞌyɨn jadeꞌenꞌampy ña̱xkɨda̱a̱jky, nɨdukɨꞌɨyɨ øy pøn pya̱a̱dyɨ jaꞌagøjxp ku nɨꞌijtyɨ nayɨdeꞌen tø pyojkpɨtunɨdɨ.
12 O pecado entrou no mundo por meio de um só homem, e o seu pecado trouxe consigo a morte. Como resultado, a morte se espalhou por toda a raça humana porque todos pecaram.
13 Ku ja kutujk wyɨnaty kyaꞌitynɨm, jaayɨm ja pøky wyɨnatynɨ ya̱ na̱xwiiñ; jaa ku ja Dios kaꞌ tpayøꞌøñɨm, pø kaꞌanɨmxɨ ja kutujk wyɨnaty te.
13 Antes de a lei ser dada, já existia o pecado no mundo; porém, quando não existe lei, Deus não leva em conta o pecado.
14 Ku ja et ja xøøw ña̱jxy midi tsoꞌonda̱a̱jk Adán ñɨkøjxp jøts yjøpkixy Moisés ñɨkøjxp, jøts wɨneꞌen pøn pyøktyundøø, jaꞌ ɨdøꞌøn ja oꞌjkɨn tɨgøꞌøyɨn mɨmajada̱a̱jkɨdøø, øy ja tjagajagyaptɨ jaꞌabɨ pøky midi ja Adán tyuun ku ja tkamɨmadøøy ja Dios; sa̱ ja Adán tyiktsoꞌonda̱a̱jky ja pøky, nayɨdeꞌents ja tuꞌugyɨ myenwa̱mɨ wyɨnaty pøn ja øyꞌa̱jtɨn nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn xukpa̱a̱jtmandɨp, xjats tø myiñ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo.
14 Mas, desde o tempo de Adão até Moisés, a morte dominou todos os seres humanos, mesmo os que não pecaram como Adão, quando ele desobedeceu à ordem de Deus. Adão era a figura daquele que havia de vir,
15 Wɨndemts ja møøt nꞌukꞌejxkijpxyɨn ja Adán tyundɨgøꞌøyɨn møøt ja Dios yꞌøyꞌa̱jtɨn midi ja xmøꞌøyɨndɨp. Tuꞌugyɨts ja ja̱a̱ꞌy pøn ja pyøky tø xuknoꞌjkaꞌandɨ nɨdukɨꞌɨyɨ jøts wɨndɨgøy nꞌejtnaꞌandɨ; jøts tuꞌugyɨ ja nayɨdeꞌen ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo pøn ja Dios xuknɨtsoꞌokꞌa̱jtɨndɨp ja nbøky, jøts kaꞌap ja pøn tmɨꞌaba̱a̱ty, namay adøm nyiktamayꞌa̱jtyɨndɨ ja nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn jøts adøm ja xmøꞌøyɨndɨ.
15 mas existe uma diferença entre o pecado de Adão e o presente que Deus nos dá. De fato, muitos morreram por causa do pecado de um só homem; mas a graça de Deus é muito maior, e ele dá a salvação gratuitamente a muitos, por meio da graça de um só homem, que é Jesus Cristo.
16 Tiꞌɨn ja ndamɨꞌaꞌejxɨn ja tuꞌukpɨ ja̱a̱ꞌy pyøky møøt ja Dios ñɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn. Tuꞌugyɨ ja tundɨgøꞌøyɨn jaꞌats yikpayøꞌøpy jøts tø nbøkpyajtkɨjxyɨndɨ; kuts ja Dios xmøꞌøyɨndɨ ja nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn, tyamayꞌajtpy ja ja̱a̱ꞌy ja ñamyayɨ jøts ja xkupɨjkyɨn, øy wɨneꞌen tø njapojkpɨtuꞌuñɨndɨ.
16 E existe uma diferença entre aquilo que Deus dá e o pecado de um só homem. Porque, no caso do pecado, a condenação veio por causa de um só pecado. Porém, no caso da salvação, Deus perdoa os que têm cometido muitos pecados, embora não mereçam esse perdão.
17 Ku ja tuꞌukpɨ ja̱a̱ꞌy tø pyojkpɨtuñ, jaꞌagøjxpts ja oꞌjkɨn myajada̱ꞌa̱ky jøts ja yikudɨgøy, møjts ja Dios jøts ja ttuñ ja mayꞌa̱jtɨn, jøts ja tyaky ja myøkꞌa̱jtɨn midi yikjujkyꞌa̱jtp xemɨkøjxp ku tuꞌugyɨ njanchja̱ꞌwant ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo.
17 É verdade que, por causa de um só homem e por meio do seu pecado, a morte começou a dominar a raça humana. Mas o resultado do que foi feito por um só homem, Jesus Cristo, é muito maior! E todos aqueles que Deus aceita e que recebem como presente a sua imensa graça reinarão na nova vida, por meio de Cristo.
18 Jadeꞌen sa̱m ja Adán pyøkyøjxp ja ja̱a̱ꞌy ttukpa̱a̱tkɨjxy ja kudɨgøꞌøyɨn, nayɨdeꞌen ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo yꞌødyuꞌunɨngøjxp ttukpa̱a̱jty nɨdukɨꞌɨyɨ ja na̱xwiiꞌñɨt ja̱a̱ꞌy ja nɨtsoꞌokꞌa̱jtɨn, jøts kaꞌap ja møk tɨɨdyuꞌunɨn tpa̱a̱ttɨt pøn jaty tjanchja̱ꞌwɨdɨp.
18 Portanto, assim como um só pecado condenou todos os seres humanos, assim também um só ato de salvação liberta todos e lhes dá vida.
19 Tuꞌukts ja ja̱a̱ꞌy pøn kamadoow, jøts jaꞌagøjxp ja pøky xaja̱ꞌa̱tkɨjxyɨndɨ; nayɨdeꞌents ja tuꞌukmɨ pøn tukɨꞌɨyɨ tmɨmadoow ja Dios Teety, jøts jaꞌagøjxp adøm nyikupɨjkyɨndɨ jam Dios wyɨngujkp.
19 E assim como muitos seres humanos se tornaram pecadores por causa da desobediência de um só homem, assim também muitos serão aceitos por Deus por causa da obediência de um só homem.
20 Jøts ku ja kutujk yikpɨkta̱a̱jky, jaꞌ ja yiktanɨbɨkta̱a̱jkɨyɨɨꞌñ jøts ja pøky wa̱ꞌa̱ts yikꞌejxka̱pt; jøts ja pøky møjta̱kꞌadøtsp jaꞌ, jɨnaxyts ja Dios yꞌøyꞌa̱jtɨn myøkꞌa̱jtɨn tyikmøjɨꞌadɨꞌɨch nayɨdeꞌen.
20 A lei veio para aumentar o mal. Mas, onde aumentou o pecado, a graça de Deus aumentou muito mais ainda.
21 Sa̱m ja pøky myajada̱ꞌa̱ky ku ja tyikna̱xkɨda̱ꞌa̱ky ja oꞌjkɨn tɨgøꞌøyɨn, xjats ja Dios ja yꞌøyꞌa̱jtɨn nayɨdeꞌen tyikmajada̱ꞌa̱ky sudso ja xkupøjkɨn, jøts ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo køjxp xmøꞌøyɨndɨ ja jujkyꞌa̱jtɨn xemɨkøjxp.
21 E isso aconteceu a fim de que, assim como o pecado dominou e trouxe a morte, assim também a graça de Deus, que o leva a aceitar as pessoas, dominasse e trouxesse a vida eterna. Essa vida é nossa por meio do nosso Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.