Marcos 9

Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Janch meets ɨdøꞌøn nnøjmɨ, ja ja̱a̱ꞌy ya̱ wɨna̱a̱gɨn tyanɨdɨ pøn kaꞌooktɨp kunɨm ja tꞌejxtɨt tnɨja̱wɨdɨt ja Dios kyutujk ku ja tpɨkta̱ꞌa̱kt møkꞌampy.
1 Jesu sabuw iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen kwa afa iti kwama’am boro morobo’e yawas kwanama’am maramaim God ana aiwob fairin boro nanan kwana’itin.”
2 Tyudujkxøøwɨp ja Jesús wyɨnaty jadeꞌen tø wya̱ꞌa̱ñ, xjats ja pyabøjkpɨtøjk ja nɨdɨgøøk tꞌukwa̱a̱y, ja Pedro ja yꞌukwa̱a̱w møøt ja Jacobo jøts møøt ja Juan, jadeꞌen ja ojts tmøøtnijkxy jam kojpkøjxp ma̱ ja Jesús adsuꞌjky tyɨga̱jch, jamts ja pyabøjkpɨtøjk wyɨnaty tꞌukmøøtanɨ.
2 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter, James naatu John, Jesu buwih bairi akisihimo hiyen hin oyaw tafantoro’ot hitit. Nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir.
3 Yikxon wyet ja chama̱mbɨjky janch poop ejxɨm tsa̱pꞌøøꞌpkyɨn, nɨpøn ja̱a̱ꞌy wyet ya̱ jadeꞌen tkayikwa̱ꞌa̱ch sa̱ døꞌøn wyet ja pyoobɨyɨɨꞌñ.
3 Naatu ana faifuw hina hikwes anababatun, men karam tafaramamaim orot babin ta na’atube tasouwen hitikwes.
4 Wɨnets ja pyabøjkpɨtøjk tꞌejxpa̱ttøø ja Elías møøt ja Moisés, jøts ku ja tmøøtmadya̱ꞌa̱ktɨ ja Jesús.
4 Nati’imaim Elijah, Moses hairi hirerereb Jesu bairi hibat hio’o bai’ufununayah nah tounu hi’itih.
5 Xjats ja Pedro tnɨma̱a̱y ja Jesús:
5 Peter Jesu isan eo, “Regah aki bairi tanan i gewasin maiyow, aki boro sis tounu ana wowab, ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
6 Tø ja pyabøjkpɨtøjk wyɨnaty yjanchøꞌøgɨdyøjkɨnɨdɨ, kaꞌap ja yꞌukwɨnma̱a̱ꞌnbya̱tnɨdɨ sa̱ ja tnøjmɨdɨt ja Jesús paty ja Pedro jadeꞌen nugo yꞌukwa̱na̱a̱.
6 Nah tounu hai bir ra’at Peter tur erekasiy auman eo kwanekwan.
7 Wɨnets yoots myiiñ ma̱ ja jam wyɨnatyɨ, jaꞌats ja ojts yikꞌadɨgøyɨdɨ, jøts jap yikmadøøy ja Dios yꞌayuujk midi wa̱a̱n:
7 Naatu sakuk earuw na ana youninamaim tarsumih naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti i ayu Natu au yabow, tain kwanarub nao kwananowar!”
8 Xjats ku ja jatyɨ yꞌejxjøꞌktøø, wɨnets ja nɨpøn tkaꞌejxpa̱ttøø ma̱ ja Jesús jam wyɨnaty, jaꞌayɨ jam wyɨnaty nadyuꞌuk tanaapy.
8 Naatu matah doda iwa’an hibat hibinuwanuw men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo bairi hibatabat hi’itin.
9 Xjats ku ja chooꞌnɨdøø jam kojpkøjxp ku ja kyɨda̱knɨdɨ, wɨnets Jesús ja tyaꞌanaꞌamɨdøø, jøts ja kaꞌap pøn ttamɨmadya̱ꞌa̱ktɨt midi ja wyɨnaty tø tꞌejxtɨ, jaanɨm ja tmadya̱ꞌa̱kyøꞌødyɨt kunɨm ja køꞌøm ooꞌkpɨ jutjøtpy pyɨdsøꞌømt jadɨgojk, jaa pøn myøjkudanaabyɨꞌajtpy ja na̱xwiiꞌñɨt ja̱a̱ꞌy.
9 Oyawane hire hinan auman abisa hi’itin isan Jesu tur fokarin maiyow eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen kwanama’am Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Xjats ja pyabøjkpɨtøjk jadeꞌen køꞌømyɨ tꞌamaaꞌtskꞌa̱jttøø, køꞌømyɨ ja jadeꞌen tkajpxyꞌa̱ttɨ ti døꞌøn ja jadeꞌen tyijpy ku ja pyɨdsøꞌømt jap ooꞌkpɨ jutjøtpy jadɨgojk.
10 Jesu abistan eo i fanan hibai, baise morobone misir maiye eo anayabin hikasiy taiyuwih hima hibabatiyih.
11 Xjats ja tyiktøødøø ja Jesús, yɨdeꞌen ja tnɨmaadyøø:
11 Imaibo Jesu hibatiy, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah hio Elijah i boro wan nan?”
12 Wɨnets ja Jesús yꞌadsøøy jøts ja tnɨma̱a̱y:
12 Jesu iyafutih eo, “Kwanaso’ob Elijah i wan Roubininenayan orot aunan i’iyon na sawar etei yabuna, baise aisimamih Bukamaim hikikirum hio, ‘Orot Natun nanan i boro hinakwahir naatu bai’akir gagamin na’in nab.’
13 Jøts ndukmadøøpy meets ɨxya̱m ku ja Juan Bautista tø yꞌatsmiñ, jøts tø kyuga̱jpxꞌaty nayɨdeꞌen ejxɨm Elíasɨn, jøts ja̱a̱ꞌy ja ojts yjemduñɨ tyeduñɨ pønɨ sa̱ yꞌanmɨja̱ꞌwɨn ja tyimñektɨ, ja̱jt ɨdøꞌøn ja jadeꞌen sa̱ Dios kyajpxy wyɨnaty wya̱ꞌa̱ñ.
13 Baise a tur ao’owen, Elijah i marasika na naatu sabuw hai kokomaim yawas kakafin maiyow isan hisinaf mi’itube Bukamaim eo na’atube.”
14 Jawaanɨ yꞌijty xjats ja Jesús tmøøtja̱ꞌa̱ty ja nɨdɨgøøk ja myɨguꞌuk ma̱ ja pyabøjkpɨtøjk jam wyɨnaty tø yja̱a̱kta̱ndɨ, jøts ja tꞌejxpa̱ttøø ja mayja̱a̱ꞌy ku ja pyabøjkpɨtøjk jam wyɨnaty tø yiknabejkɨnɨdɨ; jøts ka̱jpxwejpɨtøjk ja jam tmøøtnayꞌøjyɨdɨ.
14 Hire hinan ana bai’ufununayah afa bairi hibita’imon ana veya sabuw hiru’ay hi’a’ar bebera’uh hi’itih. Naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa auman hina hibusuruf bairi higam.
15 Xjats ku ja Jesús yikꞌejxpa̱a̱jty, wɨnets ja ja̱a̱ꞌy nɨdukɨꞌɨyɨ ñɨgyuma̱a̱p yja̱jtøø, jatyɨ ja tnɨbujtjøꞌktøø ja Jesús, jøts ja ojts tka̱jpxpooꞌkxtɨ.
15 Sabuw hiru’ay Jesu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita naatu hinunuw hin hibai ana merar hiyi.
16 Xjats Jesús ja yiktøøjɨdøø, yɨdeꞌen ja ñɨma̱a̱jyɨdøø:
16 Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Abistan isan bairi kwagamigam?”
17 Wɨnets ja mayja̱a̱ꞌy nɨduꞌugɨn yꞌadsøøy jøts ja wya̱a̱ñ:
17 Orot ta kou’ay wanawanan iya’afut eo, “Bai’obaiyenayan ayu au kek abai ana o isa, anayabin afiy kakafin iwanasum awan bofafaren tur men eo’omih.
18 Jatyɨ mɨkuꞌ yø myachɨ ku yø ma̱ ñijkxy, jaꞌats yø yikna̱xkɨda̱jkɨp, jamts yø yjanchꞌaꞌøøpy jøts yjanchtøtska̱a̱ty, jadeꞌenꞌampy yø tø yjanchwɨndɨgøøñɨ, kaꞌap myøja̱a̱w yø ukteenɨ. Tø øts yø mbabøjkpɨtøjk njanøjmɨdɨ jøts tyikpɨdsøꞌømdɨt yø mɨkuꞌ midi øts yø nꞌuꞌnk myøøtꞌajtpy, jøts kaꞌap yø tø myayɨdɨ.
18 Naatu afiy kakafin kaun eyey ana veya ebai erouw me yan ere awan fusifusin ekubar naatu wan eyob takitak tebiwa’an naatu an uman etei’imak tewowofaf. Ayu a bai’ufununayah afiy kakafin nuninamih auwih, baise men karam hitasinaf.”
19 Xjats ja Jesús yꞌadsøøy jøts ja wya̱a̱ñ:
19 Jesu iuwih eo “Kwa iti boun ana sabuw ayu men kwabitutumu, mar boro bai’ab bairi tanama? Ayu boro men manin kwa bairit tanama tanabow? Kek kwabai kwana aitin.”
20 Wɨnets ja tyikmendøø, xjats ku Jesús ja mɨkuꞌ yꞌejxpa̱a̱jtɨ, wɨnets ja mixy yikxɨdejtyøꞌjy møkꞌampy, ja mɨkuꞌ ja ojts jadeꞌen tyuñɨ, xjats ja kyɨda̱a̱y, kawɨna̱a̱k ojk ja kyɨbejpꞌawɨdijty jøts ja yjanchꞌaꞌøøpy.
20 Kek hibai hina Jesu biyan hitit, afiy kakafin nuw Jesu i’itin ana veya kek busuruf an uman duduwar rab naatu me yan re rab firur awan fusifusin kubar.
21 Wɨnets ja Jesús tyiktɨɨy ja uꞌnkteety, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y:
21 Jesu kek tamah ibatiy, “Iti kek sawow maninaka bai ma?” Tamah iya’afut eo, “Tasiyar ana mareika sawow bai,
22 may ojk ja mɨkuꞌ yø jønjøtpy tø yiktøkɨyɨ, may ojk yø tø yiktøkɨyɨ møj nøøjøtpy, jøts yø jadeꞌen yikꞌookwa̱ꞌa̱ñɨ. Ukwanɨk sa̱ xuꞌunt, ayoꞌejxk øøts, pudøjkɨk øøts.
22 matan fufur asabuninamih ebai en wairaf wan eyey naatu harew yan ere’er, baise o baiyawasin isan isa nakakaram na’at basit kwiwanbabanu baibais kwiti.”
23 Xjats ja Jesús wya̱a̱ñ:
23 Jesu iya’afut eo, “Karam, o inabitumatum na’at sawar etei o isa boro hamehameh maiyow hinamatar.”
24 Wɨnets ja mixy tyeety møkꞌampy wya̱a̱ñ:
24 Kek tamah mar ta’imonamo iya’afut eo, “Ayu abitumatum baise kwibaisu au baitumatum tafan kuya’abar era’at.”
25 Xjats ku ja Jesús ojts tꞌixy ja mayja̱a̱ꞌy jøts ku ja ñamyukꞌadɨꞌɨchɨdɨ, wɨnets ja møkꞌampy twɨnguga̱jpxɨyɨɨꞌñ ja mɨkuꞌ, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y:
25 Jesu sabuw i’itih i hina yaten hiyey, imih Jesu afiy kakafin isan tur fokarin maiyow eaf iu, “O afiy tain gugurin awa gugin au’uwi kek biyanamaim kwihamiy kutit naatu men ina’intabir inarun maiye!”
26 Xjats ja mɨkuꞌ møkꞌampy chaba̱a̱guejky, jøts ja mixy ojts møkꞌampy yikxɨdejtyøꞌøy, wɨnets mɨkuꞌ ja ojts myajtstuꞌudyɨ, jadeꞌen ja yikta̱a̱jnɨ ejxɨm ja ja̱a̱ꞌy yꞌøøky, may ja ja̱a̱ꞌy wya̱nɨdɨ jøts ku ja tø yꞌooꞌknɨ.
26 Afiy kakafin iwow itarakouw kek busuruf an uman duduwar rab, naatu afiy kakafin rauwatait bihir kek re imamayay in, naatu sabuw hinot i morob hirouw.
27 Xjats Jesús ja ojts twejtsjɨꞌɨky; jøts ja mixy tyanaagyukɨyɨɨꞌñ.
27 Baise Jesu na ofere kek uman bai ibais imisiruw misir.
28 Wɨnets ja Jesús tyøjkɨnɨ tøjkjøtpy, jøts ja pyabøjkpɨtøjk ja yiktøøjɨyøø yɨdeꞌen:
28 Nati ufunamaim Jesu bar wanawanan run naatu ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hibatiy, “Aisim aki afiy kakafin men anun titamih?”
29 Xjats ja Jesús wya̱a̱ñ:
29 Jesu iyafutih eo, “Men abistanamaim boro sawar iti na’atube hinamataramih, baise yoyoban akisinamo.”
30 Xjats ku ja ojts choondɨ jam, wɨnets ja ña̱jxtøø Galilea. Jøts kaꞌap Jesús ja pøn ttuknɨja̱wɨwya̱ꞌa̱ñ ku ja jam wyɨnatyɨ,
30 Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan hihamiy, i hibusuruf Galilee wanawanan hiremor hin. Jesu men kok sabuw etei hitaso’ob i menamaim hinan.
31 kumɨ yɨdeꞌen ja pyabøjkpɨtøjk ja wyɨnaty yikꞌɨxpiky, yɨdeꞌen ja tnøjmɨ:
31 Anayabin i ana bai’ufnunenayah bi’obaibiyih. Naatu ana bai’obaiyenamaim iuwih eo, “Orot Natun boro hinabonawiy gawan umahimaim hinayai naatu hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Xjats ja pyabøjkpɨtøjk ja kaꞌap tnɨmadowdɨ ku ja jadeꞌen yiknøjmɨdɨ, jøts tsøꞌjkɨdɨp jaꞌ øyɨk ɨdøꞌøn ja tyiktøꞌødɨt ti jadeꞌen tyijpy.
32 Bai’ufnunenayah iti tur bi’obaiyih naniyan men hibai naatu baibatiyin isan hibir.
33 Xjats ja Jesús jam tmøøtsøøꞌñ ja pyabøjkpɨtøjk jøts ja yja̱ꞌttɨ Capernaum, jadeꞌen ja møj ka̱jp xyøøw ma̱ døꞌøn ja ojts yja̱ꞌttɨ; jøts ku ja tyøjkɨdøø tuꞌugyɨ tøjkjøtpy, japts ja Jesús pyabøjkpɨtøjk tyiktɨɨy, yɨdeꞌen ja tnɨma̱a̱y:
33 Imaibo hina Capernaum hitit, naatu hirun bar wanawanan hima’am Jesu ibatiyih, “Efamaim tanan kwa abisa isan kwagamigam?”
34 Xjats ja pyabøjkpɨtøjk amøñɨ yꞌamɨdooduktɨ, kaꞌap ja sa̱ wya̱ꞌa̱ndɨ, kumɨ jaꞌ ja jam wyɨnaty tø tnadyamɨgajpxyɨdɨ pøn pyabøjkpɨtøjk ɨdøꞌøn ja tyimyjawaanɨ møj pɨdsømp.
34 Baise fanan men hiya’afutimih, anayabin efamaim hinan i taiyuwih higam yait i orot gagamintoro’ot.
35 Wɨnets ja Jesús yꞌɨxa̱a̱jky jøts ja tya̱a̱jxɨyɨɨꞌñ ja ñɨmakmajtskpɨ ja̱a̱ꞌy pøn ɨxpøjktɨp, jøts ja tnɨma̱a̱y:
35 Jesu mare ana bai’ufnunenayah nah 12 eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait wan bai’iyonamih, i taiyuwin boro nan uftoro’ot nabat, sabuw etei’imak isah ni’akir nabow.”
36 Wɨnets ja tnɨxa̱jɨyɨɨꞌñ tuꞌuk ja mutskuꞌnk jøts ja tpɨkta̱a̱jky jam agujkꞌa̱m, jamts ja ojts ttsaꞌanjɨꞌɨky, jøts ja wya̱a̱ñ:
36 Naatu kek bai na nahimaim iu bat, uman kek tuwabunamaim rauwabon naatu eo,
37 ―Pønɨ pøn tkupøjkp øy midi una̱ꞌjkuꞌnk øts køjxp, øts ja wyɨnaty jadeꞌen xkupøjkp, kumɨ tum øts ja una̱ꞌjk njaꞌajtpy; jøts pønɨ pøn øts ɨdøꞌøn jadeꞌen wyɨnaty xkupøjkp, kidi øtsɨp ja wyɨnaty nadyuꞌuk xtyimgyupøkp, nayɨ kyupøkp ja nøjkx pøn ø xkajx.
37 “O yait ayu wabu’umaim kek gidigidih inabuwih hai merar inayiy, ayu au merar kuyiy, naatu o yait ayu au merar kuyiy, men ayu akisu au merar kuyiy baise yait ayu iyunu anan auman ana merar kuyiy.”
38 Wɨnets ja Juan tnɨma̱a̱y ja Jesús:
38 John eo, “Bai’obaiyenayan aki orot ta o wabimaim wagabur kakafih nununih ai’itin naatu a’otan, anayabin i men it ata kou’ay orot ta’amih.”
39 Wɨnets ja Jesús wya̱a̱ñ:
39 Jesu iya’afut eo, “Orot men kwana’otanimih! Orot yait ayu wabu’umaim ina’inan nati na’atube esisinaf boro men karam nati bowabow ufunamaim ayu isau tur kakafih na’omih,
40 Pøn adøm xkamɨdsepꞌa̱jtɨmp, xmɨguꞌukwa̱ꞌa̱nɨmp adøm jaꞌ.
40 anayabin orot babin yait men it isat ibiwosai, nati it nowat.
41 Jøts ku pøngapøn ja tsuxk nøø mmoꞌojɨdɨt tuktsemuꞌngɨn, ku ja ttaguya̱kɨt øts køjxp, jøts kumɨ øts meets nja̱a̱ktyimyja̱a̱ꞌyꞌa̱jtnɨp, wɨmbejtxɨyɨp tɨga̱jtsxɨyɨp ja nøjkx jawaanɨ øy, kumɨ øts ɨdøꞌøn meets xkristɨꞌa̱jtp.
41 Anababatun a tur o’owen, orot babin yait ayu wabu’umaim o harew it kutomatom anayabin o i ayu nowau, i turobe ana baiyan boro nab.
42 ’Øy pøngapøn pønɨ pøn øts nꞌuna̱ꞌjk nɨduꞌugɨn xyikpojkpɨtuujnɨyɨp, pønɨ pøn øts nꞌuna̱ꞌjk nɨduꞌugɨn xyiktundɨgøjyɨyɨp pøn jaty ø xjanchja̱ꞌwɨdɨp, neꞌegɨ ja øyɨk yꞌijty jøts pa̱a̱nda̱a̱k yiktayukwøønt ja ja̱a̱ꞌy pønɨ pøn jadeꞌen adøtsp jøts ja mejyjotp yikuwɨbepɨt.
42 Naatu ayu au bai’ufununayah hai baitumatum kikimin, orot yait nan hai not nabi’afiy, gewasin nati orot i boro sikan aumor hita’utan taiyan hititaiy tare.
43 Pønɨ myikpøktyuujnɨp yø mgøꞌ, neꞌegɨ øy ku xkajtspoott jøts mja̱a̱kayikpojkpɨtunɨt; neꞌegɨ øy jadeꞌen ku mgøꞌ tuktama̱jñ xmɨdøkɨt jap tsa̱jpjøtpy, jøts kidi xmɨdøkɨ kaꞌpxy jap mɨkuꞌ kuꞌpy ma̱ jøønyow nɨjuunɨ kyapiꞌich,
43 O uma nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! Uma rounawat ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit uma rou’abaka itan efan kakafin wairaf wanatowan wan itayen,
44 ma̱ tɨnøꞌøk nɨjuunɨ kyaꞌøøky.
44 motamot hita’ani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab ta’arahi.
45 Pønɨ myikpojkpɨtuujnɨp yø mdeky, neꞌegɨ øy ku xkajtspoott jøts mja̱a̱kayikpojkpɨtunɨt; neꞌegɨ jadeꞌen paktuk mdøkɨt jap tsa̱jpjøtpy, jøts kidi myikpɨkta̱ꞌa̱ky kaꞌpxy møøt mdeky jap mɨkuꞌ kuꞌpy,
45 Naatu a nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! A dubon ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit a rou’abaka inan efan kakafin,
46 ma̱ tɨnøꞌøk nɨjuunɨ kyaꞌøøky jøts ma̱ jøøn nɨjuunɨ kyapiꞌich.
46 motamot hina’aani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab na’arahi.
47 Jøts pønɨ ku yø mween myikpojkpɨtunɨyɨ, neꞌegɨ øy jøts mnawyenjuudɨyɨt; neꞌegɨ øy jadeꞌen ku wɨnduꞌuk mdøkɨt ma̱ Dios kyutujk tnɨtanɨ ja ja̱a̱ꞌdyɨ, jøts kidi myikpɨkta̱ꞌa̱ky mɨkuꞌ kuꞌpy møøt mween kaꞌpxy,
47 Naatu mata nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, kukubai kwisaroun! Mata ta’imon God ana aiwobomaim inarur i gewasin, men basit mata rou’abaka hinisrouni efan kakafinamaim inare,
48 ma̱ nɨjuunɨ kyaꞌøøky, ma̱ jøøn ejtp tyøøy.
48 nati’imaim
49 ’Nɨdukɨꞌɨyɨ ja Dios yja̱a̱ꞌy nøjkx ayoꞌomba̱a̱ty ya̱ na̱xwiiñ, jøts ku døꞌøn jadeꞌen tpa̱a̱ty tꞌixy wɨnets ja nøjkx jawaanɨ øy pyɨdsømnɨ. Jadeꞌen ɨdøꞌøn ndejɨnt nꞌukpɨkta̱a̱jkɨnt ejxɨm ja jɨyujk yøxy ku ja ka̱a̱n ja møøt yiktamɨyoxɨ, jawaanɨ øy ja nøjkx pyɨdsømnɨ.
49 Sabuw etei’imak boro wairafamaim na’arahih narusouwih hinan riyabe hinamatar.
50 Ka̱a̱n amuum tyikꞌøyɨgyøjxp o ti, nayɨdeꞌen meets ɨdøꞌøn ndejɨnt mꞌødyuꞌunt ku mmɨguꞌuk xukmadoꞌot ja Dios yjaꞌ sudso yꞌanmɨja̱ꞌwɨn kyawɨndɨgøꞌødyɨt. Kuts kaꞌap jadeꞌen mduꞌundɨt, tø wyɨnaty mbɨdsømdɨ ejxɨm ja ka̱a̱nɨn midi kawa̱ꞌa̱ts midi katump. Møøt mnamyayɨdɨ o pøngapøn.
50 Riy i gewasin baise naniyan nabi’en boro men karam hiniwa’an naniyan namatar maiye, imih kwa i riy wanawanamaim nama, saise taituwa bairi boro tufuwamaim kwanama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.