Apocalipse 1

mxm (MXM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iesu Krais ei veimuade a inade i ovu. Salemo ei maite a inade li usino ne Iesu ni maite e sou a vanua na pipigona minei a golugolu ei ni palea asi. Iesu peltase a bineanea minei ni bilii a inade li usino ne Ioanes a bibi na pipigona minei.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Me Ioanes veimuade a golugolu vuso ei itesi me ei longesi, golugolu ie ei a inade mine Salemo ma veimuadena mine Iesu Krais.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 A inade li ei a inade na malongolongona maino ne Salemo. Salemo ei ni maibalave a bibi ei gi a inade li usino ne sou sea, me Salemo ei ni maibalave sou so longe a inade li me sou ogomuli a inade eau niage ie, vuna golugolu Salemo ei veiosi ni goli ei bisii moni ni palea.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Eau e Ioanes eau niage a inade li usino ne amutou a viepiluna kinaka padilua na avena buo e Esia. Salemo eili seidei ma lisa tamai me mulimuli ei ni asu usinani ei ni dode amutou mei ni toemea a lilone amutou. Ma nunu padilua, sou ino masae na niugugu a mapana mine Salemo, sou tamai ne sou dode amutou me ne sou toemea a lilone amutou.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 Me Iesu Krais ei a bibi ei veipale bilesi a inadenade vuso mine Salemo. Ei a munugana bibi ei ilisiliu na minate, me ei a bibi buo mine sou a mapana mina magamaga ie. Ei tamai ei ni dode amutou mei ni toemea a lilone amutou.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Ei toe eitou palea a abuna niitealalena mine Salemo ma abuna prist minei ane Salemo, ei e Tamane Iesu. Eitou kaka maido, taliuliu taliuliu Iesu Krais ei isa a aisa buo sele ma sagagalina mina itealena golugolu vuso. Moliana.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 “Oite, ei ni asu maino pilu a ausa,”
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Salemo, Bibi Taula ei vei maido, “Eau a Alpa me eau a Omega, eau eili seidei ma lisa tamai, me mulimuli eau na asu usinani, eau isa a sagagalina vuso.”
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Eau e Ioanes, tamaine amutou. Eau tamai eau guale a mavaana ma davutina tomane amutou, eau magitalitali a niitealalena mine Salemo. Eau malongo a inade mine Salemo, mea veimuade e Iesu. Vuna moni ieli, sou peltaselele eau me sou tau e eau na lolopatipati iedo sou tole e Patmos.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Na malada mine Bibi Taula, a Maolona Nunu ei sibitala mei vonu lilo na lilogu, me eau longe a baligoluna bibi tasa ei tola sagali tomane a tinangi na tuai.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 A bibi iedo ei vei maido, “Golugolu vuso oo ite, iede oo no niage mo masosove usino na viepiluna kinaka padilua, ne Epesus, Smena, Pegamum, Taiataira, Sadis, Piladelpia me Laodisia.”
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Io eau sauvulesi ve na ite a bibi ei bilii e eau a inade do, me eau ite a butu na lada a gol padilua.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Me eau ite a bibi tasa magili balivua na butu na lada sou odo. Ei lagu tomane e Iesu. Ei kai a kinainai lagolago i avisobe a ubuna, me ei labetole a loaloa a gol na madalone ei.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 A aivuvuna ma letena i keakea sele tomane a aivuna sipsip ma ausa keakea. Ma matana i lada tomane a oavi ei lulu sagali sele.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Ubuna i lada sele tomane a bras sou tuni na oavi taula. Me eau longe a baligoluna i tagogolo tomane a nanu taula i sali.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Ei sautole a mataidoido padilua na limana e gata. Ma viso tasa ei isa a matana i lua i binaso sele ei palea usala na asene ei. Ma laguna i lada sele tomane a oaso i lada mamau sele. Butu na lada padilua (IO 1:12)|alt="seven lampstands" src="WA04002b.tif" size="col" copy="Graham Wade © United Bible Societies, 1989, Nairobi, Kenya." ref="1:12"
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Eau ite ei mea bosa agavuale a ubuna, me eau palea tomane a bibi ei matesi. Moni ei tau a limana e gata muata ne eau, me ei vei maido, “Oo ma laelae lou. Eau a munugana sele me a punuluna sele.
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Me eau eili eau mauli. Lisa eau matesi. Oite, seidei eau mauli taliuliu taliuliu. Me eau sautole a ki mina minate me mina aubu mine sou so matesi.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 “Maido me oo no niage a golugolu oo itesi odo, iede a golugolu ei eili seidei ma golugolu ei ni palea mulimuli.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Oo ite a mataidoido padilua do sou ino na limagu e gata, ma butu na lada a gol padilua. Iede a inade i ovu, ma vune ei i maido, a mataidoido padilua do, iede sou a bineanea mina viepiluna kinaka padilua, ma butu na lada padilua do, iede a viepiluna kinaka padilua.”
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.