Hebreus 5

Tuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ Jesús (MXBNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dá chi̱ iin rá iin duti̱ kúú no̱ó ni̱ ndukú Ndios tein ña̱yuu mií ná, dá kuiin ra kaꞌa̱n niꞌini ra sa̱ꞌá ña̱yuu ñoo ra̱ noo̱ Ndios, dá doko̱ rá ña̱ꞌa, ta dákei̱ ra̱ kíti̱ noo̱ Ndios sa̱ꞌá kua̱chi ndidaá na̱ ñoo ra̱.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Ta xíꞌo ndeé iní ra̱ sa̱ꞌá na̱ ko̱ kándaa̱ ini ndí ki̱án va̱ꞌa kánian kee na, xíꞌín na̱ xíonoo ndava̱ꞌa kée kua̱chi, chi̱ kúú taꞌani ra iin ta̱a vitá ini no̱ó kua̱chi.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Ta sa̱ꞌá ña̱ vitá ini ra̱, sa̱ꞌá ño̱ó kánian doko̱ rá kíti̱ noo̱ Ndios sa̱ꞌá kua̱chi mií rá, xíꞌín sa̱ꞌá kua̱chi ña̱yuu ñoo ra̱.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Ta ko̱ íin taꞌon kuu ka̱xi mií choon yóꞌo, dá chi̱ sa̱va̱ꞌa na̱ ni̱ kana mií Ndios kúú na̱ kuu kakomí choon yóꞌo, táto̱ꞌon ni̱ ndoꞌo Aarón.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Ta ni Cristo ko̱ ní ka̱xi mií ña̱ natiin na ña̱ñóꞌó ña̱ kakuu na duti̱ kúú no̱ó. Ndios vá ni̱ xi̱ꞌo choon yóꞌo noo̱ ná, dá chi̱ diꞌa ni̱ kaa na̱ xíꞌín ná:
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Ta kaá taꞌani na iin ka̱ xíán noo̱ tuti ii̱:
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Tá ni̱ sa̱ kuu Cristo iin ta̱a ñayuú yóꞌo, dá ni̱ xika̱ na̱ ña̱ mani̱ noo̱ Ndios, ta ndaꞌí ni̱ saki na xíꞌín ndutá noo̱ ná noo̱ Ndios, na̱ kándéé di̱tá ñaá no̱ó ña̱ kuu na̱. Ta ni̱ seídóꞌo Ndios ndidaá ña̱ ni̱ xika̱ na̱ sa̱ꞌá ña̱ ni̱ seídóꞌo ñaá ná xíꞌín ña̱ ndaꞌí ió ini na̱.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Ta va̱ꞌará kúú ná de̱ꞌe Ndios, tído tein ña̱ ni̱ ndoꞌo nío̱ ná ni̱ ka̱ti̱ꞌa na ni̱ seídóꞌo na ña̱ kóni̱ Ndios.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Ta sa̱ꞌá ña̱ ni̱ da̱xínko̱o ndiꞌi na choon ni̱ kii na, sa̱ꞌá ño̱ó ni̱ kasa̱ndaá na̱ kúú ná na̱ dáka̱ki chíchí ñaá, chi̱ dáka̱ki na ndi ndáa mií ña̱yuu seídóꞌo ñaá.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Ta mií Ndios ni̱ chi̱kani ñaá kakuu na duti̱ kúú no̱ó táto̱ꞌon ni̱ sa̱ kuu Melquisedec duti̱ tá sa̱ naꞌá.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Ió kua̱ꞌá nda̱ꞌo ña̱ꞌa nakani yuꞌu̱ xíꞌín ndó sa̱ꞌá ña̱ yóꞌo, tído kuáchi̱ nda̱ꞌo nakanii ña̱, dá kandaa̱ ini ndo̱, dá chi̱ oon nda̱ꞌo ini ndo̱.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Sa̱ diꞌa kánian kakuu ndó na̱ dánaꞌa̱ noo̱ dao ka̱ na̱, dá chi̱ sa̱ naꞌá nda̱ꞌo dákuáꞌa ndó saꞌa̱ ña̱ yóꞌo. Tído diꞌa xínñóꞌó ndó ña̱ dánaꞌa̱ tuku na noo̱ ndo̱ ña̱ ni̱ da̱kuáꞌa ndó nda̱ míí saꞌa̱ sa̱ꞌá to̱ꞌon Ndios. Sa̱ꞌá ño̱ó kúú ndó táto̱ꞌon takuálí leé, chi̱ xínñóꞌó ii̱ vá ndó lechí, chi̱ o̱ kúu keí ndó ña̱ꞌa káxí, ña̱ kúú ña̱ ndi̱chí cháá ka̱ saꞌa̱ Ndios.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Ta ndidaá na̱ xíꞌi sa̱va̱ꞌa lechí ñoó, no̱ón kúú na̱ ko̱ kátóni̱ ini ndí ki̱án va̱ꞌa, ta ndí ki̱án ko̱ váꞌa, chi̱ kúú ná táto̱ꞌon takuálí no̱ó ña̱ꞌa Ndios.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Tído na̱ sa̱ ni̱ chi̱chi, no̱ón kúú na̱ seí ña̱ káxí, ta sa̱ꞌá ña̱ ni̱ saꞌano na xíꞌín ña̱ ndaa̱, sa̱ꞌá ño̱ó sa̱ ti̱ꞌa na kandaa̱ ini na̱ ndí ki̱án va̱ꞌa, ta ndí ki̱án ko̱ váꞌa.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.