Gálatas 5

Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit (MUY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 *Krist àgray ti màtamfəŋa kè *Divi ya Mʉwiz àbəki, ndam *Zʉde taɗəbay na. Àgray nahkay ti, ti mìgi eviɗi gani va ba. Nahkay ti zum njəɗa gekʉli ɗek, kə̀ŋgumiyu e eviɗi ni vu va ba.
1 Turobe it i kakafinane tama’am Keriso rufamit botaitit tatit, imih kwanabatkikin, naatu men kwanamatabir ofafar ana dibur kwanarun maiye’emih.
2 Nu Pol nəhi ana kʉli nahəma, tamal kawayum *têkeli kʉɗi ana kʉli ti Krist ègia zlam masakana, aɗaba àjənaki kʉli va do.
2 Ayu Paul tur iti ao’o, Kwananowar gewas! Kwa a baibasitamaim a’ar mo’oh hina’a’afuw na’at, Keriso ana baibais kwa isa i boro men nama.
3 Nəhi ana kʉli keti, maslaŋa ya èkeley kʉɗi ni ti ahàr àɗəm maslaŋa gani nani mâɗəbay Divi ya ti Mʉwiz àbəki a wakita gayaŋ bu ni ɗek.
3 Iban abimatnuwi maiye, orot yait ibasit ana ar hina’a’afuw, nati orot i gewasin ofafar tutufin etei ni’ufunun.
4 Tamal kawayum Melefit mə̂ɗəm lekʉlʉm ndam jireni aɗaba kəɗəbum Divi ya ti Mʉwiz àbəki ni ti, kə̀mbrəŋuma Krist a, kìdʉmva akaba naŋ a, kìslʉmki məŋgət *sulum ge Melefit ni va do.
4 Kwa iyab kwasinaftobon ofafaramaim rumutufuri na God biyan tit isan kwananotanot, kwa a ef Keriso biyanamaim i turu’um kwatit, naatu God ana manaw ana kabeber ufunane kwama’am.
5 Leli ti ni mə̀səra Melefit aməɗəm leli ndam jireni kè eri gayaŋ ti aɗaba mə̀bu məfəki ahàr ke Krist. Leli mə̀bu mahətay zlam ge Melefit gani nani ya ara agray ni ti àna njəɗa ga Məsuf gayaŋ.
5 Baise it ata baitumatumamaim God yamutufurit naatu Anun Kakafiyin ana fairamaim abisa God eo’omatanit isan nuhit fot tama takakaif.
6 Tamal kə̀fəkia ahàr ka Yezu Krist a ti ku tèkelʉka kʉɗi a, ku tèkelʉk ndo nəŋgu ni, àgray araŋa do. Ere ye ti àɓəlafəŋ kè Melefit ni ti nihi : kəfəki ahar ke Krist, kaɗafaki məfəki ahàr gayak ni àna mawayay mis.
6 Anayabin it Keriso Jesu bairit tabita’imon ana veya’amaim ata ar hi’afuw o afuwina’e nati i men ana’an gagaminamih, baise ana’an gagamin i o inabitumatum ana veya nati baitumatum boro nakura’ahi sabuw afa iniyabuwih.
7 Ka ya ti kə̀fumki ahàr ke Krist enjenjeni ni ti kə̀grum zlam ɗek kigeni kigeni. Ay nihi ti way àcafəŋa kʉli ga maɗəbay divi ge jiri a ni way ?
7 Kwa i kwabusuruf gewasin maiyow kwanunuw! Baise yait eotani turobe kwabi’ufunun kwaihamiy kwanutanub kwama’am?
8 Bay ya ti àgosay kʉli nahkay ni ti Melefit do : Melefit àzalay kʉli ti ga maɗəbay divi gayaŋ.
8 Nati o’otanen i men God kwa eafi kwanan i eotani kwama’amamih.
9 Ma ge mis ya təɗəm : « *Miwisiŋ gʉzit àkibu ka zlam ti ewisiŋaba zlam na ɗek » ni ti jiri eɗeɗiŋ.
9 Sabuw teo na’atube, “Tur kakafin ta’imon awamaim titit ma etei boro ni’afiy, ana itinin yeast kikimin faraw wanawanan teyai tekamat erara’at na’atube.”
10 Nə̀səra lekʉlʉm day majalay ahàr gekʉli ɗek akaɗa goro ni, aɗaba leli ɗek akaba Bay geli akaɗa mis bəlaŋ. Maslaŋa ya ti èwisirikaba ahàr ana kʉli a ni ti ku naŋ way nəŋgu ni Melefit amatraɓ naŋ.
10 Baise ayu abitumatum Regah boro nabonawiyi kwanamatabir maiye Regah wanawananamaim abisa ai’itin bairi ta’imon tana’itin, naatu orot yait kwa a not ebikwakwaris, men aso’ob orot yait, nati orot boro God ana baimakiy nab.
11 Bəza ga mmawa, tamal nəɗəm têkeli kʉɗi ana mis kekileŋa ti, mis təgru daliya kekileŋa ti kamam ? Tamal nəɗəm nahkay ti akal pakama geli ya məɗəm *tàdarfəŋ Yezu kà təndal ni àwəri ɓəruv ana mis va do.
11 Taitu, ayu ar afuw isan ana bibinan na’at, aisim ayu boro’ika hi’uwu tibi’a’akiru? Ayu nati ana sisinaf turobe na’at, ayu Keriso onaf afe’en momorob isan abibinan i boro men yare ta timatar.
12 Nday ya ti tiwisiri ahàr ana kʉli, təɗəm têkeli kʉɗi ana mis ni ti tə̂slafəŋa kʉɗi kà tay a bilegeni !
12 Oare, au kok nati sabuw iyab kwa a not tibikwakwaris kwaihamiyih hai kok tisinaf ten yanoh foufuh tebow erubarih tema.
13 Bəza ga mmawa, Melefit àzala kʉli a, nahkay ti lekʉlʉm eviɗi va do. Ay lekʉlʉm eviɗi va do ni ti, ŋgay kislʉmki magray zlam kwaŋa kwaŋa akaɗa ya kawayum ni ti kə̀humi ana ahàr ba. Ere ye ti ahàr àɗəm kə̂grum ni ti wayumvu, ti ku way way do mə̂gri zlam sulumani ana maslaŋa nahaŋ.
13 Taitu kwa i hi’afi kwatit roufamen kwabai, baise men iti roufamen kwabaib imaim nuhinafot kwa biya ana kok nanawiyimih, baise nati efanin kwa i yabowamaim nanawiyi taituwa isah kwanabow.
14 Àbu məbəkiani nahkay hi : « Wayay ndam ya nak kə̀bu akaba tay ni akaɗa ya ti kawayay ahàr gayak ni. » Tamal kə̀bu kagray nahkay ti, kàgra zlam ya ti àbu e Divi ya Mʉwiz àbəki ni bu, àɗəm tâgray na ɗek àndava.
14 Anayabin ofafar etei i bai na ita’imon an ta’imon matar, “Taituwa iniyabuwih o isa kubiyabow na’atube.”
15 Ay tamal lekʉlʉm akaɗa ga zlam ge gili cuɗayani, təjavu aslər, tahəpəɗvu ni ti bumvu slimi, do ni ti ekiziŋʉmvu.
15 Baise o sigarafor na’atube inabat hauhuh iniwa’an turanah inayob inabi’a’afiyen na’at, i mata toniwa’an a kou’ay i boro inagurus ni’en.
16 Ere ye ti nəhi ana kʉli ni ti nihi : grum zlam ya ti *Məsuf Njəlatani ahi ana kʉli grum ni. Tamal kəgrum nahkay ti akəgrum zlam ya məɓəruv gekʉli awayay ni va do.
16 Abisa ao i iti. Anun Kakafiyin ana yawasamaim nakaifi kwanama, saise kwa boro men biya ana kok kakafih sinaf susuwimih kwaniwa’an.
17 Aɗaba ere ye ti məɓəruv gekʉli awayay ni ti Məsuf Njəlatani àwayay do ; ere ye ti Məsuf Njəlatani awayay ni ti, məɓəruv gekʉli àwayay do : nday cʉeni tàrakaboru do. Ègia nahkay ti kìslʉmki magray ere ye ti kawayum magrani ni do.
17 Anayabin abisa biyat ekokok Anun Kakafiyin i men ekokok naatu abisa Anun Kakafiyin ekokok biyat i men ekokok. Iti sawar rou’ab i tibirakit naatu nati ana naniyan i o men karam abisa kukokok boro inasinaf.
18 Tamal Məsuf Njəlatani agur kʉli ti ŋgasa àki ke kʉli ga maɗəbay *Divi ya àbu məbəkiani a wakita ge Mʉwiz ni bu ni va bi.
18 Baise Anun Kakafiyin nananawiyi na’at, o boro men ofafar nabonawiy babanamaim inama’amih.
19 Zlam ya ti məɓəruv ge mis awayay magrani ni ti mis ɗek tə̀səra, zlam gani nday hi : magray hala, magray mesʉwehvu, magray zlam ya təbəki mimili ke mis ni,
19 O biya ana naniyan kakafinamaim nananawiyi ana ro’oh i, baiwa’an kwanekwan not kakakafih not kwanekwan,
20 magray pəra, matak, mizirey mis, mahəŋgay ma, magray solu, məzum ɓəruv dal-dalani, magray eri, medeveni akaba mis, mawayay ma ge mis do,
20 umataratar kwafirih, kwerakwer sabuw baitutumih, bai’a’awanen, yaso’ar, gamin, baiyow; baibobowen kwanekwan, mata baifefek, naatu kau’ay kausisibin gidigidih matar,
21 məfəki eri ka zlam ge mis, məvi vu ana zum, magray zlam ga muru ga muru, akaba magray zlam ndahaŋ akaɗa nday nani. Nə̀hia ana kʉli a àndava, nəhi ana kʉli keti : ndam ya ti tagray zlam nday nani ti tìsliki məhuriyani a *Məgur ge Melefit vu do.
21 bahiy kwanekwan, tom kwanekwan baikoko’aw naatu kakafih sinaf kwanekwan na hanef tetebon, naatu sawar kakafih afa auman. Marasika abimatnuwi na’atube boun iban abimatnuwi maiye. Sabuw iyab sawar iti tisisinaf God ana aiwobomaim boro men hinarun hiniyasisir.
22 Ay tʉwi ga Məsuf Njəlatani ya agray a məɓəruv geli bu ni ti akaɗa bəza ga məŋgəhaf ya ewi ni : tʉwi gani nani ɗek ti bəlaŋ. Zlam gani nday hi : mawayavani, məmərvani, manjəhaɗ sulumani, meɓeseni, majalaki ahàr sulumani ke mis, məgri zlam sulumani ana mis, magray jiri,
22 Baise Anun Kakafiyin ana ro’oh i yabow, yasisir, tufuw, yatenub, kabeber, gewagewasin, kakaf,
23 manjəhaɗani kuɗufa, məbi slimi ana ahàr. Zlam nday nani ti *Divi ge Mʉwiz ya àbəki a wakita gayaŋ ni bu ni àcafəŋa mis ga magrana do simiteni.
23 yara’iyen naatu yawas roumutufuren. Sabuw iyab iti yawasamaim tema’am ofafar boro men nafatumih.
24 Ndam ge *Krist ti tə̀mbrəŋa zlam magədavani ya ti məɓəruv gatay awayay magrani na. Ègia akaɗa *tàdarfəŋa zlam gani nani kà təndal a.
24 Sabuw iyab Keriso Jesu nowan i biyah ana kok naatu biyah ana yababan etei onaf afe’en hi’onaf morob.
25 Leli mə̀bu àna sifa ti àna njəɗa ga Məsuf Njəlatani. Nahkay ti ahàr àɗəm Məsuf Njəlatani mə̂gur leli kəlavaɗ.
25 Yawas boubun iti boun tabai tama’ama i Anun Kakafiyin itit. Imih i Anun Kakafiyin ana kokomaim nabonawiyit.
26 Mìji zlabay ba, mə̀zumi ɓəruv ana mis ba, màgray solu ba.
26 It men tanio’o’orot o men taituwat tania’awanih o men taituwat isah tanibobowen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.