João 20

mta (MTA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na, egkawatkawat pelà magtu kesimag Akad, eg-angay Maliya tegeMagdala i dutu siedò kenà lebeng. Egoh di migtebow, hinaa di nekedan sa dakel batu igsagpeng lebeng.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Agulé, egletu eg-angay diyà si Simon Pidelu owoy diyà sa salu i Hésus eghiduwan di temù. Eg-ikagi Maliya i diyà kenagda, guwaen di, “Kinedanan da dé sa lawa i Datù diyà sa lebeng. Endà netiigan ta duu sa kenà da migtagù.”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Agulé, miglegkang Pidelu i owoy sa salu i Hésus eg-angay dutu siedò kenà lebeng.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Egletu da duwa, dodoo nehunawan Pidelu i sa duma di salu i Hésus migtebow diyà sa kenà lebeng.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Egoh di migtebow, sinalil di sa tosong lebeng owoy hinaa di sa mebulà ginis neketenà dahiya. Dodoo endà mig-awuh di dalem.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Hê, migtebow ma Pidelu i, owoy mig-awuh dalem sa lebeng. Hinaa di sa mebulà ginis neketenà dahiya.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Owoy hinaa di ma sa musala igpolot diyà sa ulu i Hésus, dodoo nekepeiges diyà sa mebulà ginis owoy tapay doo nelegpì.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Agulé, eg-awuh ma dalem sa salu i Hésus nekehuna migtebow. Egoh di mighaa sa ginis neketenà dahiya, nekepigtuu sa egoh i Hésus mig-enaw dé.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Na egoh iya, endà pa netiigan sa medoo salu i Hésus sa kagi i Nemula igpesulat denu sa keenaw di egoh di nematay.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Hê, eglikù sa duwa salu di.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Na, si Maliya tegeMagdala, eg-ugpà diyà sa kilidan lebeng owoy egsinegaw. Egoh di telibubu egsinegaw, egkudung egsalil dalem sa lebeng.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Hê, hinaa di dahiya sa duwa egsugùsuguen i Nemula egginis mebulà temù. Egpenuu da diyà sa tapay kenà i Hésus igtenà, sebaen denu ulu di owoy sebaen denu lisen di.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Eg-igsaan da Maliya i, guwaen da, “O Okon, maen ko ya egsinegaw?”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Agulé, egkiling Maliya i owoy eghauwen di Hésus i egtigdeg dahiya, dodoo endà egkilalaen di duu.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Eg-igsà Hésus i, guwaen di, “O Okon, maen ko ya egsinegaw? Ngadan di etaw iya wé eglagbeten ko?”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Agulé guwaen i Hésus, “O Maliya.”
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Dodoo guwaen i Hésus, “Yaka pelà egsabà kenak, enù ka endà pa nebatun a diyà si Emà. Dodoo, angay ko tulon diyà sa medoo duma ku lumikù a diyà si Nemula Emà ku. Kagdi sa Emà yu ma owoy sa Nemula yu ma.”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Agulé, eg-angay Maliya tegeMagdala i diyà sa medoo salu i Hésus, owoy guwaen di, “Hinaa ku dé Datù ya giina.” Agulé, egtulonon di kagda sa langun inikagi i Hésus diyà kenagdi.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Na, egoh di sigep Akad, nesetipon sa medoo salu i Hésus diyà sa dalesan pinebagel da egpintù enù ka nelimedangan da sa medoo ulu-ulu etaw Hudiyu. Apiya di pa nepintuan sa dalesan, petow dé migtigdeg Hésus i diyà teliwadà da, owoy guwaen di, “Kumelanih sa pedu yu.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Egoh di mig-ikagi iya wé, igpehaa di diyà kenagda sa kelaing belad di owoy sa kelaing kabigan di. Huenan di, tigtu da neanggan temù sa medoo salu di enù ka hinaa da Datù Hésus i.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Agulé, guwaen i Hésus dema, “Kumelanih sa pedu yu. Pineangay i Emà ku aken egoh anay anì egtegudon a, hediya ma peangayen ku kiyu anì tumegudon yu ma.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Hê, hiniyup di kagda owoy guwaen di, “Sakem yu dé sa Metiengaw Suguy i Nemula.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Amuk ipeuloy yu sa salà duma yu, mekepeuloy i Nemula ma sa salà di. Dodoo amuk endà ipeuloy yu duu sa salà di, endà ma ipeuloy i Nemula duu.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Na, si Tomas pinengadanan da si Seping sa sebaen maama diyà sa sepulù owoy duwa salu i Hésus. Endà dahiya di egoh i Hésus migpehaa diyà kenagda.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Huenan di, eg-ikagi sa medoo duma salu di diyà si Tomas, guwaen da, “Hinaa ké dé Datù Hésus i.”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Na, egoh di neuma sakapadian, nesetipon dema sa medoo salu i Hésus diyà sa dalesan, owoy dahiya ma dé Tomas i. Apiya di pa pinebagel da egpintù sa dalesan, petow dé egtigdeg Hésus i diyà teliwadà da. Guwaen di, “Kumelanih sa pedu yu.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Agulé eg-ikagi diyà si Tomas, guwaen di, “Haa ko sa belad ku. Tiyuki ko sa ketudù ko diyà sa kelaing ku, owoy sabai ko ma sa kelaing kabigan ku. Yaka dé egkeduwa sa pedu ko, dodoo pigtuu ka polo.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Hê, guwaen i Tomas, “Kuna sa Datù ku owoy sa Nemula ku ma.”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Agulé guwaen i Hésus, “Egpigtuu ka dé danà ko mighaa kenak ini egoh di. Dodoo uman pa meanggan sa medoo etaw migtuu, apiya di pa endà hauwen da duu aken.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Na, duen ma sa medoo liyu panduan binaelan i Hésus hinaa ké, kami i salu di. Dodoo endà igsulat ku duu diyà siini libelu sa langun hinaa ké.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Huenan di, igsulat ku ini i anì migtuu yu si Hésus sa Tigtu Datù sinugù i Nemula owoy kagdi sa Anak i Nemula. Amuk egpigtuu yu diyà kenagdi, melalù yu taman melugay.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.