Salmos 108

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O God, kɨ uan navir averiamɨn aven nɨghnɨzir gavgavimra nɨn ikia,
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Amɨnim tiraghtɨ,
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 O Ikiavɨra Itir God, kɨ Kantrin Igharazibar Gumazamizibar tongɨn nɨ mɨnamam.
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Kɨ fo, nɨ en apangkuvir arazim,
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 O God, nɨ overiamɨn uan gavgavim akaghtɨ,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Nɨ bar ifongezir darazi bar deravɨra ikiasa,
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 God uan Dɨpenimra ikia ghaze,
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Guizbangɨra, Gileatɨn nguazim ko Manasen nguazim, aning nana.
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Moapɨn kantri, a nan itarir dɨpar kɨ ruemɨn mɨn iti.
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 O God, tinara na inigh
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 O God, nɨ akɨrim ragha e gasaras ti?
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Gumazibar gavgavibar akurvazim, a pura bizim.
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 E fo, Godɨn akurvazimra,
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.