Números 17

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ezɨ Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Moses mɨgei,
1 O Senhor disse a Moisés:
2 “Nɨ Israelian gumazamizibav kemeghtɨ, me 12plan asadivir aghoriba nɨ danɨngightɨ, nɨ 12plan anababar gumazir dapaniba vaghvagh men asadivir aghoriba inigh. Egh 12plan gumazir dapanir kabar ziaba asadivir aghorir kabar da osirigh.
2 "Fala aos israelitas. Que eles te dêem uma vara por tribo, ou seja, doze varas de todos os príncipes das doze casas patriarcais. Escreverás o nome de cada um na sua vara;
3 Egh Livain anabamɨn asadivir aghorim, Aronɨn ziam osirigh. Anababar gumazir dapanibar ziaba vaghvagh men asadivir aghoribar ikiam.
3 na vara de Levi escreverás o nome de Aarão, porque haverá uma vara por tribo.
4 Eghtɨ nɨ da inigh, na bativamin Purirpenimɨn mangɨva, kɨ nɨ bativi naghɨn Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn da atɨgh.
4 Depô-las-ás na tenda de reunião, diante do testemunho, no lugar onde me encontro convosco.
5 Eghtɨ gumazir kɨ mɨsevezimɨn asadivim ghuzghugham. Arazir kamɨn, kɨ Israelian imobir me nɨ gasiba, bar da gɨvagham.”
5 E eis que a vara de meu eleito florescerá, e desse modo farei cessar diante de mim as murmurações dos filhos de Israel contra vós."
6 Ezɨ Moses Israelia mɨgeima, men anababar gumazir dapaniba vaghvagha uan asadiviba isa a ganɨngi. Kar, anabar 12plan asadivir aghoriba. Ezɨ Aronɨn asadivir aghorim uaghan men asadivir aghoribar tongɨn iti.
6 Moisés falou aos israelitas, e todos os príncipes lhe deram a vara, um de cada tribo, ou seja, doze varas pelas doze tribos, entre as quais também a de Aarão.
7 Ezɨ Moses asadivir aghorir kaba bar moghɨra da inigha, Ikiavɨra Itir Godɨn Purirpenimɨn aven ghua, Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn boroghɨn da arɨki.
7 Moisés as pôs diante do Senhor na tenda do testemunho.
8 Egha amɨmzaraghan Moses Purirpenimɨn aven ghua garima, asadivir aghorir Aronɨn ziam itim, kar Livain anabamɨn asadivir aghorim, a ghuzir igiaba otivigha akɨmariba onezɨ, amonɨn temer ovɨziba anigha an guighav iti.
8 Voltando no dia seguinte, entrou no pavilhão, e eis que tinha florescido a vara de Aarão, pela tribo de Levi: tinham aparecido botões, saído flores e amadurecido amêndoas.
9 Ezɨ Moses ghua Ikiavɨra Itir Godɨn damazimɨn asadivir aghoriba bar da inigha azenan ghua Israelian akazɨ, me asadivir aghorir kabar gari. Ezɨ men gumazir dapaniba iza vaghvagha uan asadivir aghoriba isi.
9 Moisés levou todas as varas de diante do Senhor aos israelitas. Eles viram o {prodígio} e receberam cada um a sua vara.
10 Ezɨ Ikiavɨra Itir God kamaghɨn Moses mɨgei, “Nɨ Aronɨn asadivir aghorim uam a isɨ Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiamɨn guamɨn boroghɨn anetɨgh. Eghtɨ a fofozim me danɨngamin ikiangsɨzimɨn mɨn ikɨtɨ, Israelian puvɨra na gimoba nan atarir arazim gɨvagham. Eghtɨ me arɨghɨran kogham.”
10 O Senhor disse então a Moisés: "Torna a levar a vara de Aarão para diante da tenda do testemunho, e seja ali conservada como um sinal para todos aqueles que quiserem revoltar-se, e assim possas pôr um termo às murmurações diante de mim, para que não morram."
11 Ezɨ Moses Ikiavɨra Itir God mɨkemezɨ moghɨram ami.
11 Moisés executou a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
12 Ezɨ Israelian gumazamiziba kamaghɨn Moses mɨgei, “Ame! E aremeghasava ami. E bar moghɨra kamaghɨra gɨvagham.
12 Os israelitas disseram a Moisés: "Nós pereceremos, estamos perdidos, sim, estamos todos perdidos!
13 Gumazir manam, Ikiavɨra Itir Godɨn Purirpenim boroghɨn mangɨva, an aremegham. Kamaghɨn amizɨ, e bar moghɨra ovengamin adarasi.”
13 Qualquer que se aproxime do tabernáculo do Senhor, morre. Acaso seremos todos exterminados?"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.