Jó 35

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Elihu mɨgɨavɨra ua kamaghɨn mɨgei:
1 Disse mais Eliú:
2 “Jop nɨ ghaze, nɨn arazim dera,
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Nɨ uaghan ghaze, kɨ arazir kuratam damighan koghtɨ,
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 “Jop, kɨ datɨrɨghɨn nɨ ko nɨn namakabar akaba ikarvaghasa.
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Nɨ kogh pɨn deraghvɨra overiamɨn itir ghuariabar gan.
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 Nɨ arazir kuratam damigh, egh nɨ a gasɨghasighan kogham.
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 Egh nɨ zurara arazir aghuibar amutɨ,
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Arazir kurar nɨ amiba, da gumazamiziba eraram asɨghasɨsi.
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 “Gumazir gavgaviba gumazamiziba dɨka me abɨri.
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 Ezɨ gumazitam kamaghɨn deir puvatɨ,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 God fofozir aghuarim gumazamizibagh anɨngizɨ, me asɨzir atiaba ko kuarazibagh afira,
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Guizbangɨra, gumazamiziba akurvazim bagha Godɨn diava arai.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Men nɨghnɨziba derazir puvatɨ,
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 Jop, nɨ kamaghɨn mɨgɨa ghaze,
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 Nɨ uaghan kamaghɨn mɨgɨa ghaze,
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 “Jop pura bizibav gei, ezɨ an mɨgɨrɨgɨaba derazir puvatɨ.
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.