Isaías 26

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dughiatam gɨn otoghtɨ, Judan nguazimɨn itir gumazamiziba ighiar kam damuam:
1 Naquele tempo será cantado este cântico na terra de Judá: Nós vimos uma cidade forte, em que se pôs por proteção muro e antemuro.
2 Ia nguibar ekiamɨn tiar akar ekiaba kuigh,
2 Abri as portas, deixai entrar um povo justo, que respeita a fidelidade,
3 O Ikiavɨra Itir God, gumazamizir nɨn apengan itiba,
3 que tem caráter firme e conserva a paz, porque tem confiança em vós.
4 Ikiavɨra Itir God, en God, a en mogomer danganir gavgavim,
4 Tende sempre confiança no Senhor, porque o Senhor é o rochedo perene.
5 Gumazamizir ziar ekiar bar pɨn itiba,
5 Ele derrubou os que habitavam nas alturas e destruiu a cidade soberba; derrubou-a por terra e ao nível do chão a reduziu.
6 Nguibar nguazim girezir kaba,
6 Ela é calcada aos pés pela plebe, sob os passos dos indigentes.
7 O God, gumazamizir nɨn damazimɨn deraziba,
7 O caminho do justo é reto; vós aplanais a senda do justo.
8 O Ikiavɨra Itir God, e nɨn Akar Gavgavibar gɨn zui,
8 Seguindo a vereda de vossos juízos, Senhor, nós vos esperamos; por vosso nome e vossa memória nossa alma aspira.
9 Dɨmagaribar mɨtiriam nan azi moghɨn,
9 Minha alma vos deseja durante a noite e meu espírito vos procura desde a manhã. Quando vossos juízos se exercem sobre a terra, os habitantes do mundo aprendem a justiça.
10 Eghtɨ nɨ gumazamizibar araziba tuisɨgh gumazamizir kurabar apangkuvightɨ,
10 Porém, se se perdoar o ímpio, ele não aprenderá a justiça; na terra da retidão ele se entregará ao mal e não verá a majestade do Senhor.
11 O Ikiavɨra Itir God, nɨ gumazamizir kurabagh asɨghasɨghasa
11 Senhor, vossa mão está levantada sem que o percebam. Que vejam vosso ardente amor por vosso povo, e sejam confundidos; e que o fogo, bom para os vossos inimigos, os devore.
12 O Ikiavɨra Itir God, nɨ en ingangariba akɨrmigha dagh amizɨ,
12 Senhor, proporcionai-nos a paz! Pois vós nos tendes tratado segundo o nosso procedimento.
13 O Ikiavɨra Itir God, en God,
13 Senhor, nosso Deus, outros senhores, além de vós, nos têm dominado, mas não queremos reconhecer outro senão vós.
14 Gumazir ekiar kaba datɨrɨghɨn ariaghiregha gɨfa.
14 Os mortos não reviverão, as sombras não ressuscitarão, porque vós os castigastes e destruístes e apagastes até sua memória.
15 O Ikiavɨra Itir God, nɨ en kantri gamima, a bar ekefe.
15 Aumentai a nação, Senhor {aumentai a nação}, manifestai vossa grandeza, e dilatai as fronteiras da nação.
16 O Ikiavɨra Itir God, nɨ uan gumazamiziba puv me gamima,
16 Senhor, na tribulação, nós vos buscamos, e clamamos a vós na angústia em que vosso castigo nos abate.
17 O Ikiavɨra Itir God,
17 Como uma mulher grávida, prestes a dar à luz, se retorce e grita em suas dores, assim estamos diante de vós, Senhor:
18 E, mati amizim borim batasa,
18 nós concebemos e sofremos para dar à luz {o vento}, sem poder dar a salvação à nossa terra; não nasceram novos habitantes no mundo.
19 O Ikiavɨra Itir God, nɨ uan gumazamizir oveaghuezibar amutɨ, me ua dɨkavigham.
19 Que os vossos mortos revivam! Que seus cadáveres ressuscitem! Que despertem e cantem aqueles que jazem sepultos, porque vosso orvalho é um orvalho de luz e a terra restituirá o dia às sombras.
20 Ia nan gumazamiziba, ia uan dɨpenibar aven mangɨ uan tiaba asegh.
20 Vai, povo meu, entra nos teus quartos, fecha atrás de ti as portas. Esconde-te por alguns instantes até que a cólera passe,
21 Ia gan! Ikiavɨra Itir God uan Nguibam ategha izaghiri,
21 porque o Senhor vai sair de sua morada para punir os crimes dos habitantes da terra; porque a terra fará brotar o sangue que ela bebeu, e não ocultará mais os corpos dos assassinados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.