1 Samuel 3
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ACF
1 Ezɨ otarir igiam Samuel, a Elin apengan ikia, Ikiavɨra Itir Godɨn ingangarim gami. Azenir avɨriba ghuezɨma, Ikiavɨra Itir God mɨgɨrɨgɨar avɨriba Israelia ganɨngizir puvatɨ. Dughiar vabara a irebamɨn mɨn garir bizibar aven a me mɨgei.
1 E o jovem Samuel servia ao SENHOR perante Eli; e a palavra do SENHOR era de muita valia naqueles dias; não havia visão manifesta.
2 Dughiar kamɨn Elin damaziba an ikufi, egha kɨran oveghangɨn da bar okavigham. Dɨmagarir mamɨn a uan akuir danganimɨn akui.
2 E sucedeu, naquele dia, que, estando Eli deitado no seu lugar (e os seus olhos começavam a escurecer, pois não podia ver),
3 Ezɨ Samuel Godɨn Purirpenimɨn ikia, Godɨn Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavimɨn Boksiam itir danganim gakui. Dughiar kamɨn Godɨn Dɨpenimɨn itir lam a isiavɨra itima,
3 E estando também Samuel já deitado, antes que a lâmpada de Deus se apagasse no templo do Senhor, onde estava a arca de Deus,
4 Ikiavɨra Itir God Samuelɨn dei.
4 O Senhor chamou a Samuel, e disse ele: Eis-me aqui.
5 Egha a dɨkavigha ivegha ghua Eli mɨgɨa ghaze, “Kɨ nɨ barazima nɨ nan dia, ezɨ kɨ izi.”
5 E correu a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, torna a deitar-te. E foi e se deitou.
6 Egha gɨn Ikiavɨra Itir God uam an dia, ezɨ Samuel ua dɨkavigha ghua Eli mɨgɨa ghaze, “Nɨ nan diazɨ, kɨ izi.”
6 E o Senhor tornou a chamar outra vez a Samuel, e Samuel se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, filho meu, torna a deitar-te.
7 Dughiar kamɨn Ikiavɨra Itir God tɨghar uan akaba isɨ Samuelɨn akagh a ko mɨkɨmam, kamaghɨn amizɨ, Samuel deraghavɨra God gɨfozir puvatɨ.
7 Porém Samuel ainda não conhecia ao Senhor, e ainda não lhe tinha sido manifestada a palavra do Senhor.
8 Ezɨ Ikiavɨra Itir God namba 3 dughiamɨn ua Samuelɨn dia, ezɨ Samuel dɨkavigha ghua Eli mɨgɨa ghaze, “Nɨ nan diazɨ, kɨ izi.”
8 O Senhor, pois, tornou a chamar a Samuel terceira vez, e ele se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Então entendeu Eli que o Senhor chamava o jovem.
9 Kamaghɨn amizɨ, Eli a mɨgei, “Nɨ uamategh mangɨ uan mɨsiam daku, eghtɨ a ua nɨn diaghtɨ, nɨ kamaghɨn mɨkɨm suam, ‘Ikiavɨra Itir God, nɨ na mɨkɨm, kɨ nɨn ingangarir gumazim, kɨ kuarim atɨgha nɨ barasi.’ ” Ezɨ Samuel Elin akam baregha uamategha uan mɨsiamɨn ghugha akui.
9 Por isso Eli disse a Samuel: Vai deitar-te e há de ser que, se te chamar, dirás: Fala, Senhor, porque o teu servo ouve. Então Samuel foi e se deitou no seu lugar.
10 Ezɨ Ikiavɨra Itir God, ua iza tugha faragha Samuelɨn diazɨ moghɨn, uam an dɨa ghaze, “Samuel, Samuel.”
10 Então veio o Senhor, e pôs-se ali, e chamou como das outras vezes: Samuel, Samuel. E disse Samuel: Fala, porque o teu servo ouve.
11 Ezɨ Ikiavɨra Itir God kamaghɨn a mɨgei, “Nɨ deraghvɨra oragh. Kɨ kɨran oveghangɨn, bizitam Israelian tongɨn a damigham. Eghtɨ me bizir kamɨn mɨgɨrɨgɨam baregh, me dɨgavir kuram damigham.
11 E disse o Senhor a Samuel: Eis que vou fazer uma coisa em Israel, a qual todo o que ouvir lhe tinirão ambos os ouvidos.
12 Kɨ faragha Elin mɨkemezɨ moghɨn, kɨ datɨrɨghɨn, bizir kurabar me damuam.
12 Naquele mesmo dia suscitarei contra Eli tudo quanto tenho falado contra a sua casa, começarei e acabarei.
13 Kɨ mɨgɨrɨgɨar mam an iti. An otarimning akar kurabar nan ziam gasɨghasɨki, kamaghɨn amizɨ, kɨ an adarazi pazɨvɨra me damuva me kuavaremegham. Ezɨ Eli uabɨ fo, aning arazir kuram gami, ezɨ a aningɨn anogoroghezir puvatɨ.
13 Porque eu já lhe fiz saber que julgarei a sua casa para sempre, pela iniqüidade que ele bem conhecia, porque, fazendo-se os seus filhos execráveis, não os repreendeu.
14 Kamaghɨn amizɨ kɨ pamtemɨn Elin adaraziv gɨa ghaze, ofan tam men arazir kuram agɨvaghan kogham. Bar puvatɨ.”
14 Portanto, jurei à casa de Eli que nunca jamais será expiada a sua iniqüidade, nem com sacrifício, nem com oferta de alimentos.
15 Ezɨ Samuel akar kam baregha uan mɨsiamɨn akua ghua amɨnim tira. Egha a ghua Ikiavɨra Itir Godɨn Purirpenimɨn tiar akam kui. Egha Samuel uan irebamɨn mɨn garir bizimɨn gun, Elin mɨkɨman atiatingi.
15 E Samuel ficou deitado até pela manhã, e então abriu as portas da casa do Senhor; porém temia Samuel relatar esta visão a Eli.
16 Ezɨ Eli kamaghɨn Samuelɨn dei, “Samuel, nan otarim, nɨ izɨ.”
16 Então chamou Eli a Samuel, e disse: Samuel, meu filho. E disse ele: Eis-me aqui.
17 Ezɨ Eli an azara, “God manmaghɨra nɨ mɨgei? Nɨ akatam nan mongan markɨ. Nɨ akatabar ghuaraghtɨ, kɨ God ko mɨkɨmtɨ, a bar pazɨvɨra nɨ damigham.”
17 E ele disse: Qual é a palavra que te falou? Peço-te que não ma encubras; assim Deus te faça, e outro tanto, se me encobrires alguma palavra de todas as que te falou.
18 Kamaghɨn amizɨ, Samuel Ikiavɨra Itir Godɨn akaba bar dar gun a mɨkeme, egha bizitam an ghuarazir pu. Bar puvatɨ. Ezɨ Eli oregha kamaghɨn mɨgei, “A uabɨ Ikiavɨra Itir God, a bizir tizim damuasa ifonge ana damu.”
18 Então Samuel lhe contou todas aquelas palavras, e nada lhe encobriu. E disse ele: Ele é o Senhor; faça o que bem parecer aos seus olhos.
19 Ezɨ Ikiavɨra Itir God, Samuel ko itima a gumazir aruamɨn oto. Egha Samuel mɨgeir biziba bar, Ikiavɨra Itir God adagh amizɨ da guizbangɨra otifi.
19 E crescia Samuel, e o Senhor era com ele, e nenhuma de todas as suas palavras deixou cair em terra.
20 Kamaghɨn amizɨ, Israelɨn nguazimɨn aven itir nguibaba bar, notɨn amadaghan itir Danɨn anabamɨn nguibam ikegha bar ghua sautɨn amadaghan Berseban nguibamɨn oto, dar gumazamiziba kamaghɨn fo, Ikiavɨra Itir God guizbangɨra ua bagha akam inigha izir gumazimɨn ingangarim damuasa Samuel amɨsefe.
20 E todo o Israel, desde Dã até Berseba, conheceu que Samuel estava confirmado por profeta do Senhor.
21 Egha Ikiavɨra Itir God, zurara Silon nguibamɨn Samuel bativa uan akaba isa a ganɨdi.
21 E continuou o Senhor a aparecer em Siló; porquanto o Senhor se manifestava a Samuel em Siló pela palavra do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.