Apocalipse 15

Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam (MSY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ezɨ kɨ Godɨn Nguibamɨn gari, bizir igharagha garim otifi, ezɨ kɨ bar dɨgavir kuram gami. Kɨ 7 plan enselbar gari, me ikia egha 7 plan bizir bar kurar gumazamizibagh asɨghasɨzibar suiki. Eghtɨ 7 plan bizir kurar kaba gɨvaghtɨ, ua igharaziba otivan kogham, kamagh amizɨ, bizir kurar 7 plan kabanangɨn gɨn, Godɨn anɨngagharim bar gɨvagham.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Ezɨ kɨ bizir ekiar mamɨn gari, a mati ongarir ekiam me glas ko avim sarama an ingari. Gumazamiziba faragha asɨzir atiar kam ko an marvir guam, ko an ziamɨn namba, me dav sogha da abɨni. Egha me datɨrɨghɨn ongarir glasɨn mɨn garir kamɨn mɨriamɨn tuivighav ikia, egha God me ganɨngizɨr gitabar suiki.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Egha me Godɨn ingangarir gumazim, Moses ko sipsipɨn nguzim, me aningɨn ighiam gamua kamaghɨn mɨgei,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Ekiam nɨ uabɨra guizbangɨra God.
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Ezɨ bizir kamɨn gɨn kɨ ua gari, Godɨn Dɨpenim, a Godɨn Nguibamɨn Averpenim, a kuiaghirɨ. Kar Godɨn Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavim aven itir Averpenim.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Ezɨ enselɨn 7 plan kaba, bizir bar kurar 7 plan gumazamizibagh asɨghasɨghamibar suigha Godɨn Dɨpenim ategha azenan izi. Me inir igiar bar zuruzir dafoziba da ike. Egha golɨn letiaba uan evariba kuamigha da ike.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Ezɨ 4 plan bizir angamra itibar mav, 7 plan golɨn itariba inigha enselɨn 7 pla ganɨngi. Golɨn itarir 7 plan kabanagh, zurara itir Godɨn anɨngagharir arazim, dagh izɨfa.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Ezɨ Godɨn Dɨpenim, an angazangarim ko an gavgavimɨn mɨgharim, bar a gizɨfa. Kamaghɨn gumazitam dɨpenimɨn aven mangan kogham. Kamaghɨra ikɨ mangɨ 7 plan enselba, 7 plan bizir bar kurar gumazamizibagh asɨghasɨghamin ingangarim gɨvagham.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.