1 Timóteo 2
Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam (MSY) vs ARA
1 Kɨ mɨghɨghavɨra ia mɨgei, faragh damuamin bizim a kamakɨn, ia gumazamiziba bagh God ko mɨkɨmɨva a mɨnabɨva egh an azangsɨghɨva, egh a gumazamiziba bar men akurvaghsɨ a gakaghon.
1 Antes de tudo, pois, exorto que se use a prática de súplicas, orações, intercessões, ações de graças, em favor de todos os homens,
2 Egh uaghan atriviba ko gavmanba da bagh Godɨn azangsɨgh. Kamaghɨn, e bar deragh ikɨva navir amɨrɨzibar ikɨva, egh God baghavɨra itir arazibar amuva God ifongezir araziba bar dar gɨn mangam.
2 em favor dos reis e de todos os que se acham investidos de autoridade, para que vivamos vida tranquila e mansa, com toda piedade e respeito.
3 God ko mɨgeir arazir kam, a Godɨn damazimɨn bar dera. God, en Akurvazir Gumazim, arazir kam gifonge.
3 Isto é bom e aceitável diante de Deus, nosso Salvador,
4 A kamagh sua, a bar gumazamiziba men akurvagham. Eghtɨ me bar guizɨn akamɨn mɨngarim gɨfogham.
4 o qual deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade.
5 E fo, Godɨn vamɨra iti. Ezɨ abuir gumazir vamɨra iti, a God ko en tɨghɨn iti. A gumazir kamra, Krais Iesus.
5 Porquanto há um só Deus e um só Mediador entre Deus e os homens, Cristo Jesus, homem,
6 Dughiar God inabazimɨn, Krais Iesus gumazamiziba bar me bagha uabɨ isa God ganigha aremegha egha ua me givese. Ezɨ arazir kamɨn God kamaghɨn en aka, a uan gumazamiziba bar moghɨra ua me iniam.
6 o qual a si mesmo se deu em resgate por todos: testemunho que se deve prestar em tempos oportunos.
7 Egha ingangarir kam bagha, God aposel ko akam akunamin gumazimɨn ikiasa na mɨsefe. Kɨ guizbangɨra mɨgei, kɨ ifarir puvatɨ. A Kantrin Igharazibar Gumazibar sure damuasa ingangarim na ganɨngi, eghtɨ me nɨghnɨzir gavgavim Kraisɨn ikɨva egh guizɨn akam gɨfogham.
7 Para isto fui designado pregador e apóstolo (afirmo a verdade, não minto), mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Kɨ kamaghɨn ifonge, nguazir kamɨn gumazamiziba bar dafariba fɨva God ko mɨkɨm. Kɨ kamagh sua, me bar uari isɨva God danɨngɨva zuegh ikɨva, egh anɨngagharir arazim ko adoghadozir arazim atakigh. Me arazir kam damuva, God ko mɨkɨm.
8 Quero, portanto, que os varões orem em todo lugar, levantando mãos santas, sem ira e sem animosidade.
9 Kɨ kamaghɨn ifonge, amiziba korotiar aghuibar aghutɨ, da men tugha tɨgham. Eghtɨ men korotiaba, igharaz darazi men ganɨva nɨghnɨzir kuraba ko aghumsɨzir nɨghnɨziba ikian kogham. Me uan dapanir arɨziba mɨghɨvɨra da asɨngan markɨ, egh uan mɨkarziba, manmaniaba ko gol ko korotiar bar pɨn koziba, puram azenan dar kurukan markɨ.
9 Da mesma sorte, que as mulheres, em traje decente, se ataviem com modéstia e bom senso, não com cabeleira frisada e com ouro, ou pérolas, ou vestuário dispendioso,
10 Amizir Godɨn akamɨn gɨn mangasa ifongeziba, me arazir aghuibar amu. Arazir kaba, kar guizɨn men kurukazim.
10 porém com boas obras (como é próprio às mulheres que professam ser piedosas).
11 Egh amiziba bar uari dɨkabɨragh egh nɨmɨra ikɨva Godɨn akam baragh.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a submissão.
12 Kɨ kamaghɨn amizibar amamangatɨzir puvatɨ, me uari uari fɨva gumazibar faraghfaragh mangɨ, egh Godɨn akamɨn men sure damuan kogham. Amiziba uan akaba dukuaghɨva nɨmɨra ikɨ akaba baragh.
12 E não permito que a mulher ensine, nem exerça autoridade de homem; esteja, porém, em silêncio.
13 Ia oragh! God faragha Adamɨn ingari, egha gɨn Evan ingari.
13 Porque, primeiro, foi formado Adão, depois, Eva.
14 Ezɨ Adam akar ifavariba nɨghnɨzir gavgavim a dar itir puvatɨ. Amizimra akar ifavariba nɨghnɨzir gavgavim a dar iti, egha arazir kuram gami.
14 E Adão não foi iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Amiziba boriba batir ingangarim damuva, egh nɨghnɨzir gavgavim zurara Kraisɨn ikɨva egh uari isɨva a danɨngɨva egh zuegh ikɨ, egh me igharaz darazigh ifongegh, egh me arazir aghuibar gɨn mangɨtɨ, God men akuragham.
15 Todavia, será preservada através de sua missão de mãe, se ela permanecer em fé, e amor, e santificação, com bom senso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.