Hebreus 5
Kasuyatan to Diyus (MSMNT) vs NVT
1 Ko mey otow duon to mgo Hibru no ogkahinang no kinayabawan no magdudumaya to tinuuhan dan, ogpilion sikandin no iyan ogpangatubang to Diyus tongod to angod din no mgo otow. Oghalad sikandin to mgo mananap no oghimatajan aw ogtutungon tongod to mgo sae dan yakip to duma pad no igbogoy diya to Diyus.
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 Na, su angod da man sikandin to kagobu to angod din no mgo otow, ogkapailuban din to diya wada dalimagmagan dow to diya ogpakasae.
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 Aw manno ogpakasae isab sikandin, oghalad sikandin kona no tongod da to sae to kaotawan, di hasta isab to kaugalingon din no sae.
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 Wada ogpakaboboot to paghinang to kaugalingon din to pagka-kinayabawan no magdudumaya, su Diyus to ogpili to ogbogajan din to sikan dongganon no katongdanan angod to pagpili din ki Aaron to diya una no panahon.
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Si Jesu-Cristo wada isab boboot to paghinang to kaugalingon din to pagka-kinayabawan no magdudumaya to pagtuu ta, su Diyus yagboy to migbogoy kandin to sikan no katongdanan. Su pig-ikagihan din si Jesus,
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 Meyduon isab sinuyat no kagi din no pig-iling,
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 No dini pad si Jesus to kalibutan, maagbot to pagpangamuju din duma to yuha, su namaanan din no Diyus da to ogpakayuwas kandin to kamatajon. Pigdinog to Diyus sikan mgo pag-ampu din su migpaobos sikandin to pagboot to Diyus no Amoy din.
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 Inggad Anak sikandin to Diyus, naanad sikandin to pagsugut to Diyus pinaagi to mgo kalisod no nabajaan din.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 Aw pagkatuman din on to tibo impahinang kandin, nahinang on sikandin no Manyuyuwas to tibo no ogsugut kandin agun no mabogajan sikandan to kinabuhi no wada katapusan.
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 Pigbogajan sikandin to Diyus to katongdanan to pagka-kinayabawan no magdudumaya to pagtuu ta angod to diya ki Melquisedec to diya una pad yagboy no panahon.
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Mahan-in pad podom to ig-ikagi ku iyu bahin to sikan, di malisod su kona kow mojow ogpakasabut.
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 Nayugoy kow da man tuu ki Jesus, aw angajan kow on podom no makapang-anad to kagi to Diyus. Di kona sikan ogkahimu su ogkinahangyan pad nasi no anadon kow manda to diya una no impang-anad no mgo kagi din. Angod to ogdudu kow pad su kona kow ogpakakoon to madoson no koonon!
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 To otow no angod to sikan kona pad ogpakasabut to igpang-anad bahin to pagkiyaya to madojow dow madoot.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 Di to mgo sangkod on ogpakasopa to madoson no koonon, no ko ita pa, naanad on sikandan to pagkiyaya to madojow dow madoot su ogpakasabut on to madayom no igpang-anad.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.