3 João 1

Yang Bago na Togon Kanatu (MSK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yani na solat sikun sang matikadung na tomatagap sang manga tomotoo. Yagasolat ako kanmo, kay Gayo, ikaw laban kyakarugunan ko.
1 O ancião ao amado Gaio, a quem amo em verdade.
2 Kay lagi, yaampo ta kaw sang Dios na antak madyaw yang kanmo kabutang aw antak madyaw yang lawas mo. Yatigam ako na madyaw kaw nang Dios kay madigun yang pagtoo mo.
2 Amado, eu desejo, acima de todas as coisas, que tu possas prosperar e em boa saúde, assim como sua alma prospera.
3 Yagauma ako laban pagdatung adi nang karomonan ta kay byabatok nilan kanak na ikaw matinomanun kay yabay kaw magtoman sang matungtung na pagindo.
3 Porque me alegrei grandemente quando os irmãos vieram, e testificaram da verdade que há em ti, e como tu andas na verdade.
4 Dyudungug ko na yagatoman yang manga ompo ko sang matungtung na pagindo ni Jesu Kristo, wakaw laban ak yagauma.
4 Não tenho maior alegria do que a de ouvir que os meus filhos andam na verdade.
5 Kay lagi, matinomanun kaw kay yatayod kaw aw tabang sang karomonan ta na tomotoo, maski sikun silan sang kadaygan na banwa na wa pa mo ikilaraa.
5 Amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, e para com os estranhos;
6 Yagabatok silan ani sang manga tomotoo na ikaw laban buutan kanilan. Madyaw sa agaw na atabangan mo silan antak makapadayon silan sang kanilan panaw na magaindo bain kang Jesu Kristo, kay silan yang syosogo nang Dios papagindoon.
6 estes foram testemunhas da tua caridade diante da igreja, os quais, se conduzires em sua jornada de maneira piedosa, farás bem.
7 Wa silan mangayo nang tabang sang buku nang tomotoo kaba yagalimpud silan magindo bain kang Jesu Kristo.
7 Porque pelo seu Nome seguiram adiante, nada tomando dos gentios.
8 Wakaw kita na manga tomotoo yang amatag kanilan antak kita makatabang kanilan maglimpud sang matungtung na pagindo adto sang manga banwa.
8 Portanto, devemos receber aos tais, para que sejamos cooperadores da verdade.
9 Pyapadara ko nangaon agkamayo yang solat adto sang manga karomonan ta na tomotoo, toyo wa maningug si Diotrepes sang pyagalaong ko kay gosto naan na yaan gaid yang magapangoro disang simbaan mayo.
9 Escrevi à igreja; mas Diótrefes, que ama ter preeminência entre eles, não nos recebe.
10 Aw domatung ako agkamayo, pagalaong ko kamayo yang kariko nang imo naan kay yang pagpallaong naan kanami buku nang matungtung. Arag dili yaan magtayod sang manga karomonan ta na yakadto kamayo. Buku gaid nang yaan da yang imo naan, kay asta yang yatayod sang manga karomonan ta syasagda naan, di da garo naan apasimbaun.
10 Por isso, se eu for, ­lembrar-me-ei dos feitos que ele realiza, proferindo contra nós palavras maliciosas; e, não contente com isto, não recebe os irmãos, e impede os que querem ­recebê-los, e os expulsa da igreja.
11 Ikaw, kay lagi, ayaw pagsiling sang maat na batasan, yaan yang pagsilingi yang madyaw. Yang yagaimo sang madyaw yaan yang kanang Dios sakop, yang yagaimo sang maat wa asang ginawa naan yang Dios.
11 Amado, não sigas o que é mal, mas o que é bom. Aquele que faz o bem é de Deus; mas aquele que faz o mal não viu a Deus.
12 Byabantog si Demetrio nang kariko nang otaw. Yangagad yaan sang matungtung na pagindo. Arag pagalaong ko kamo na laban madyaw yang batasan naan. Yatigam kaw na matungtung yang pyagalaong ko.
12 Demétrio, porém, tem bom testemunho da parte de todos os homens, e da parte da própria verdade, sim, e também nós testemunhamos; e vós sabeis que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 — ausente —
13 Eu tinha muitas coisas para escrever, mas não irei escrever-te com tinta e pena.
14 — ausente —
14 Mas acredito que ver-te-ei brevemente, e falaremos face a face. Paz seja contigo. Nossos amigos te saúdam. Saúda os amigos por nome.
15 Panalanginan kamo nang Dios antak marinaw yang dumdum mayo. Yang manga amigo mayo adi yangomosta kamayo. Pangomostaan ako sang kariko nang amigo ta adto kamayo.
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.