2 Coríntios 10
An Maayo na Barita Hali sa Dios (MSB) vs AAI
1 Niyan, ako, si Pablo, nakimaluoy sa iyo na may pagpainubuson kag pagkamaluluy-on ni Cristo. Sabi san iba na mapainubuson lang ako kuno kun kaatubang niyo pero kun sa harayo maisog na.
1 Kwa sabuw afa ayu isou iti na’atube kwao, anamaramaim Paul bairit tama’am i ebirubir naatu tur hamenamo eo, naatu ef yok enanan mar etei eo’ofokafok, baise Keriso ana yara’iyen naatu ana kakafemaim ayu Paul kwa isa abifefeyan.
2 Nakimaluoy ako sa iyo na pag-abot ko dida, dili niyo ako pagpiriton na magin maisog kay kaya ko atubangon na may kusog sin buot ina na mga nagapasibanghod na may kinab-anon kuno kami na katuyuan sa amon pagtrabaho.
2 Ayu anamaramaim anan biya anatit, kwana’itin gewas sabuw afa it tafaram ana yawasamaim ma hirouw te’o isah boro tur fokarin anao.
3 Matuod ngani nagaistar kami sa kinab-an pero dili kami nakiaway sa kinab-anon na paagi,
3 Iti i anababatun it i tafaramamaim tama’am, baise it men tafaram ana yawasamaim tabiyowamih.
4 kay an mga armas namon sa pakig-away dili kinab-anon kundi igwa sin diosnon na gahom para siraon an armado na lugar san kaaway.
4 Aki baiyow ana sawar imaim abiyow i men tafaram ana baiyow sawaramaim abiyowamih, baise God ana baiyow sawar fairin imaim abiyow menamaim rakit ana fur fokarin ear ebatabat arab atafufufur erara’iy abi’afiy. Menamaim gamin baifufuwen aki arun tufuw emamatar.
5 Ginasira namon an mga pagsuay kag tanan na ginapanghambog kontra sa pagkakilala sa Dios. Tapos ginabihag namon an tanan na pag-iisip kag ginapasunod ini kan Cristo.
5 Aki not baifufuwen naatu kaser hai tur imaim sabuw futih God men tisusu’ub gewas i boun arouw agugurusen. Anayabin nati sabuw not kakafih ana dibur hirun tema’am abotaitih arumutufurih Keriso hinabosiyasiyar isan.
6 Tapos kun sigurado na kami na masinunudon na kamo kan Cristo, handa na man kami magkastigo sa tanan na pagsupak.
6 Aki abogaigiwas sawar ama akakaif, o yait fanai inasasair ef ta ta inasisinaf o boro baimakiy inab. Ai tur etei kwanabobosiyasiyar, aki marasika abogaigiwas sawar iyab aki fanei tesasair boro baikwatutunen anitih.
7 Niyan, an nakikita lang niyo an panlabas na hitsura. Kun may nagahuna na siya para kan Cristo, ipadumdom man sa iya na kami man para kan Cristo.
7 Kwa sawar ufun ana itinin akisin kwa’i’itin. O yait ta kunotanot o akisimo i Keriso nowan, naatu i nanot maiye. Aki i Keriso nowan aki abowabow men kwa kwabowabow na’atube.
8 Bisan ngani magsobra an akon paghambog na may otoridad ako pagpamahala sa iyo dili ako maaalo. Ginpapamahala ako san Dios sa iyo agod pasarigon kag dili para siraon kamo.
8 Anayabin, iti Regah fair biti ayu gagaminaka isan aora’ara’at, biti i kwa wowabi yen isan men tarabouni ra’iy isan, nati isan ayu men biyu’e’o’ohow.
9 Habo ako na pag-isipon niyo na ginaporbaran ko lang kamo paghadlok sa mga surat ko.
9 Ayu fef akirum enan i men kwa baibiruw isan.
10 Basi may nagasarabi, “Hadalom kag maisog ina kun magsurat, pero maluya naman kun kaatubang na namon kag dili mahusay magsurmaton.”
10 Sabuw afa iti na’atube te’o, “Paul ana fef i fokarih naatu buriburih, baise anamaramaim bairi abidubur, i eriririm naatu men tur ta eo.”
11 Dapat maaraman sana na mga tawo na kun maisog kami sa pagsurat amo man gihapon kami kun kaatubang!
11 Sabuw nati na’atube i hinaso’ob gewas, abistan fefemaim ao akikirum boro anasinaf hina’itin.
12 Habo lang kami mag-irog sana na mga tawo na nagdudunung-dunungan sa inda sadiri, kay mga pulpol sinda kun nagapakaarayu-ayuhan kag nagapadurunung-dunungan sa usad kag usad.
12 Sabuw iyab i taiyuwih isah tenotanot kwanekwan, aki men kafa’imo bairi abita’ayomih. I taiyuwihiwat tefufunih naatu i taiyuwihiwat hai sinafumaim tebibabatiyih nati sabuw i hai not meyemeye.
13 Sa amon naman, habo kami maghambog sin sobra sa naaangay kundi susog lang sa mga tubtuban na hinatag sa amon san Dios pero hasta kamo kaintra.
13 Sabuw afa tesisinaf aki men i isah ao’ora’ara’at. Aki baise bowabow abistan Regah biti i anabow, iti bowabow i na kwa auman iwani.
14 Dili naman kami nagpasobra sa paghambog na amo man gayod kun dili namon kamo naabot, pero kami an nauna pagkada sa iyo sa katuna-tunai pa na dara an Maayo Na Barita manungod kan Cristo.
14 Aki ora’ara’at i men atetetebon, anafofoninamaim ao’ora’ara’at. Men atan biya atatitit na’at, baise aki anafofonin ana kwa biya atit Keriso ana tur gewasin a binan, nati i an gagamin.
15 Dili man kami nagalampas sa mga tubtuban san amon nahimuan paagi san paghambog san mga hinimuan san iba, kundi an amon lang paglaom na padayon kamo na mag-uswag sa pagtuod agod lalo na maghiwas sin dako an amon trabaho sa iyo.
15 Sabuw afa hibow tetetebon, aki i isah men ao’ora’ara’at. Aki anafofoninamaim ai bowabow abowabow i akisinamo isan a’o’ora’ara’at.
16 Kun sugad, makapangtukdo kami san Maayo Na Barita sa iba na lugar na mas harayo pa sa luyo san Corinto kay habo namon ighambog an nahimuan san iba sa iba na lugar.
16 Imih aki boro kwa efan menamaim kwama’ama i anafofoninamaim tur gewasin anabinan. Anayabin aki men akokok sabuw marasika tafaram afa imaim hima hibowabow isah a’o’ora’ara’atamih.
17 Pero susog sa Kasuratan, “Kun may maghambog, an hinimuan san Ginoo an dapat ikahambog.”
17 Baise God ana Buk Atamanin hikirum hio, “Yait ekokok ora’ara’at, Regah abistan sisinaf i akisinamo naora’ara’ah.”
18 Dili mahalaga an nagdudunung-dunungan sa iya sadiri kundi an tawo na ginpahalagahan san Ginoo.
18 Anayabin Regah akisinamo it isat enotanot naatu it men taiyuwit isat tanao’ra’ara’at, baise God eo bibasit i akisinamo isan tanaora’ara’at.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.