Salmos 62
mri2012 (MRI2012) vs NTLH
1 Ko te Atua anake tāku e tatari nei;
1 Somente em Deus eu encontro paz; é dele que vem a minha salvação.
2 Ko ia anake tōku kōhatu, tōku whakaoranga,
2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu nunca serei derrotado.
3 Kia pēhea te roa o tā koutou tatau ki te tangata,
3 Até quando todos vocês atacarão um homem que é mais fraco do que uma cerca derrubada?
4 Heoi anō tā rātou e rūnanga ai ko te turaki i a ia i tōna wāhi teitei;
4 Vocês somente querem tirá-lo do seu lugar de honra. Vocês gostam de mentir; dizem coisas boas a respeito dele, mas no coração o amaldiçoam.
5 Tatari, e tōku wairua, ki te Atua anake;
5 Somente em Deus eu encontro paz e nele ponho a minha esperança.
6 Ko ia anake tōku kōhatu, tōku whakaoranga,
6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é o meu protetor, e eu não serei abalado.
7 Kei te Atua te whakaoranga mōku, te korōria anō mōku;
7 A minha salvação e a minha honra dependem de Deus; ele é a minha rocha poderosa e o meu abrigo.
8 Whakawhirinaki ki a ia i ngā wā katoa, e te iwi,
8 Confie sempre em Deus, meu povo! Abram o coração para Deus, pois ele é o nosso refúgio.
9 He pono he mea memeha noa ngā ware,
9 Os seres humanos, tanto os pobres como os ricos, são inúteis, são somente um sopro. Se fossem colocados na balança, não pesariam nada; são mais leves do que um sopro.
10 Kaua e whakawhirinaki ki te tūkino,
10 Não confiem na violência, nem esperem ganhar alguma coisa com o roubo. Ainda que as suas riquezas aumentem, não confiem nelas.
11 Kotahi kōrerotanga a te Atua,
11 Mais de uma vez tenho ouvido Deus dizer que o poder é dele
12 nāu anō, e te Ariki, te mahi tohu;
12 e o amor, também. Tu, ó Senhor, recompensas cada um de acordo com o que faz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.