Salmos 54

mri2012 (MRI2012) vs BKJ

Sair da comparação
1 E te Atua, kia whakaorangia ahau e tōu ingoa;
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Davi não seesconde conosco? Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e julga-me pela tua força.
2 E te Atua, whakarongo ki tāku īnoi,
2 Ouve a minha oração, ó Deus; dá ouvido às palavras da minha boca.
3 Nō te mea kua whakatika mai ngā tāngata iwi kē ki ahau,
3 Pois estrangeiros se levantam contra mim, e opressores buscam a minha alma; eles não puseram Deus diante de si. Selá.
4 Tēnei te Atua hei kaiāwhina mōku;
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é com aqueles que apoiam a minha alma.
5 Māna e utu te kino o ōku hoariri;
5 Ele recompensará o mal aos meus inimigos; cortai-os fora na tua verdade.
6 Ka kakama ahau ki te mea patunga tapu ki a koe,
6 De livre vontade eu sacrificarei a ti; eu louvarei o teu nome, ó SENHOR, pois isso é bom.
7 Kua whakaorangia hoki ahau e ia i roto i ngā hē katoa;
7 Pois ele me livrou de todo o meu problema, e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.