Salmos 27

mri2012 (MRI2012) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ko Ihowā tōku mārama, tōku whakaoranga;
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei temor? O Senhor é o meu forte refúgio; de quem terei medo?
2 I te whakatatanga mai o te hunga kino,
2 Quando homens maus avançarem contra mim para destruir-me, eles, meus inimigos e meus adversários, é que tropeçarão e cairão.
3 Ahakoa whakapae noa te ope i ahau
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, meu coração não temerá; ainda que se declare guerra contra mim, mesmo assim estarei confiante.
4 Kotahi tāku mea i īnoi ai i a Ihowā,
4 Uma coisa pedi ao Senhor, é o que procuro: que eu possa viver na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a bondade do Senhor e buscar sua orientação no seu templo.
5 Ka hunā hoki ahau e ia ki tōna tēneti
5 Pois no dia da adversidade ele me guardará protegido em sua habitação; no seu tabernáculo me esconderá e me porá em segurança sobre um rochedo.
6 Nā āianei, ka teitei tōku māhunga
6 Então triunfarei sobre os inimigos que me cercam. Em seu tabernáculo oferecerei sacrifícios com aclamações; cantarei e louvarei ao Senhor.
7 Whakarongo mai ki tōku reo, e Ihowā, ua karanga ahau,
7 Ouve a minha voz quando clamo, ó Senhor; tem misericórdia de mim e responde-me.
8 I a koe i mea, “Rapua e koutou tōku mata.”
8 A teu respeito diz o meu coração: "Busque a minha face! " A tua face, Senhor, buscarei.
9 Kaua tōu mata e hunā ki ahau.
9 Não escondas de mim a tua face, não rejeites com ira o teu servo; tu tens sido o meu ajudador. Não me desampares nem me abandones, ó Deus, meu salvador!
10 Ki te whakarērea ahau e tōku pāpā,
10 Ainda que me abandonem pai e mãe, o Senhor me acolherá.
11 E Ihowā, whakaakona ahau ki tāu ara;
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor; conduze-me por uma vereda segura por causa dos meus inimigos.
12 Kaua ahau e tukua ki te hiahia o ōku hoariri;
12 Não me entregues ao capricho dos meus adversários, pois testemunhas falsas se levantam contra mim, respirando violência.
13 Kua ngohe ahau, me i kaua ahau i whakapono,
13 Apesar disso, esta certeza eu tenho: viverei até ver a bondade do Senhor na terra.
14 Tāria a Ihowā;
14 Espere no Senhor. Seja forte! Coragem! Espere no Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.