Salmos 130

mri2012 (MRI2012) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I karanga ahau ki a koe, e Ihowā, i roto i ngā hōhonu.
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor .
2 E te Ariki, whakarongo mai ki tōku reo!
2 Escuta, Senhor, a minha voz; estejam alertas os teus ouvidos às minhas súplicas.
3 Me i maharatia e koe ngā kino, e Ihowā,
3 Se observares, Senhor , iniquidades, quem, Senhor, subsistirá?
4 Otirā, he muru hara tāu,
4 Contigo, porém, está o perdão, para que te temam.
5 E tatari ana ahau ki a Ihowā, e tatari ana tōku wairua;
5 Aguardo o Senhor , a minha alma o aguarda; eu espero na sua palavra.
6 Ko te tāringa o tōku wairua i te Ariki nui atu
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã. Mais do que os guardas pelo romper da manhã,
7 E Īharaira, kia tūmanako ki a Ihowā!
7 espere Israel no Senhor , pois no nele, copiosa redenção.
8 Ā, māna a Īharaira e hoko
8 É ele quem redime a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.