Romanos 5

Bateli Vavaluna (MPX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wala abulilek kaiwena Yehoba iyaka i awa sapusapu-agila, inoke avala ta mibubun. Mibubun o i masalem wala Babala Yeisu Keliso eliyana,
1 Isan imih ata baitumatumamaim yamutufurit bonawiyit tana Jesu Keriso ana sinafumaim God bairi taitafentutur tama’am.
2 kaiwena i ahela ta nok Yehoba elana ge Yehoba wana mulolu bwagabwaga ta pwawa, heiya te sauga ya elana ta minaa. I ola al, wala yaliyaya i bwata, kaiwena ta atimatuwa te bwaliga avala Yehoba wana wasawasa ta ahe toyawe.
2 Baitumatumamaim buwit tana manaw kabeber God nowan i’obaiyit taso’ob boun imaim tama’am. Naatu ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan nuhit fot tama tabiyasisir.
3 Ge bugul etega al, ebo lomwan ta pwawa, he ta yaliyaya-an al to, kaiwena ta atena lomwan palahikan i tal yawalila elana,
3 Men nati akisin, baise biyababan ta ta tabaib auman isan tabiyasisir, anayabin biyababanane baitafofor ebimatar,
4 ge palahikan enona heiya yawalila ni ola yawal toto Yehoba nuwana, ge toto ya enona heiya alona wala atimatuwa ta matamatan Yehoba ni pawasawasa-agila.
4 naatu baitafoforane ata yawas ewowowab, naatu nati yawasamaim it nuhifot ebitit.
5 Ta atena atimatuwa o iya atimatuwa enona gaganina, kaiwena Yehoba Yayaluwa Bwabwalena elana wana nunuwana i ligin atela i pakalaopopwi. Yayaluwa Bwabwalena o Yehoba i pem ala mulolu.
5 Naatu iti nuhifot tabaib boro men yababan nititamih, anayabin God ana yabow dogorot wanawanan Anun Kakafiyinane isuwai ra’iy, nati i God ana usar it ebitit.
6 He i ola hiwe. Sauga kila iyoho ta pwepweyata, inoke ana sauga hot elana toto Yehoba i lovivina-an, Keliso i yaomal kilau Yehoba ana toawatautau kaiwela.
6 Anayabin it ata fair naatu ata baibais en tama’am God ana veya yai inu’in imaim Keriso na tit ata kakafih isan morob.
7 Sauga enuna ya te gamagal etega yawalina ni talamwan alona kaiwena. Yaa tabam bosowaina gamagal etega totona ni talamwan ni yaomal gamagal toto wana pagan waiwaisana kaiwena.
7 Men yait ta boro orot ana yawas mutufurin isan morobomih nakok, basit orot babin ta boro orot gewasin isan nakok.
8 Yaa Yehoba wana nunuwana ana bwata i pankitela i ola hiwe: sauga kila iyoho gegi paganina elana te Keliso i yaomal kaiwela.
8 Baise God ana yabow it bi’obaiyit i ra’at kwanekwan, it bowabow kakafin wanawanan tama’ama ana veya Keriso isat morob.
9 Keliso wana yaomal kaiwena Yehoba iyaka i awa sapusapu-agila, inoke ta atena bubun bwaliga Keliso ni pwamwalila Yehoba wana huga elana.
9 Naatu boun it i Keriso ana rara’amaim yamutufurit, baise men nati akisin, God ana yaso’arane auman iyawasit.
10 Valila kila Yehoba ana topihigelgel, yaa Natuna wana yaomal eliyana iya ge kila maninila iyaka ta abubun ge ta heliheliyam. He i ola, inoke ta atena bubun bwaliga Keliso ni pwamwalila, kaiwena yawalina i gan.
10 Marasika it i God ana kamabiy sabuw, baise I Natun ana morobomaim it tana God ana tounuw tamatar, naatu men baitounuw akisin, baise God ana tufuw auman itit, i Natun ana yawasamaim it boro niyawasit.
11 Ge bugul etega al, wala Babala Yeisu Keliso eliyana Yehoba ta yaliyaya-an, kaiwena Yeisu iyaka i ahela ta na alola Yehoba ta heliheliyam.
11 Naatu men nati akisin, baise God isan taniyasisir anayabin ata Regah Jesu Keriso iyafar na God bairi taitounuw.
12 Tau maisena wana ginol eliyana inoke gegi i masal panayawiya, ge gegi yaomal i pwatanim. Inoke yaomal i kalapapanet gamagalau gegewel elal, kaiwena gegewel hi gegi.
12 Tafaramamaim bowabow kakafin i orot ta’imon biyanamaim matar, naatu i ana kakafinamaim morob matar, naatu sabuw etei hibusuruf himorob, anayabin sabuw etei kakafin hisinaf.
13 — ausente —
13 Bowabow kakafin tafaramamaim i wan matar, God ana ofafar i ufibo na. Imih bowabow kakafin ana tur Bukamaim en, anayabin ofafar en.
14 — ausente —
14 Baise tanaso’ob, Adam ana veya’ika busuruf na Moses ana veya’amaim titit, orot babin etei morob nawiyih. Sabuw afa himomorob i men God ana obaiyunen Adam ea’astu’ub na’atube hi’a’astu’ub isan himorobomih, baise rara kakafinane etei himomorob.
15 Yaa Yehoba wana guyau bwagabwaga nige i oola Adama wana sogu. Tunahot tau maisena wana sogu kaiwena gamagalau hi gewi hi yaomal. Yaa Yehoba wana mulolu bwagabwaga i bwata nabi ge guyau toto i neem tau maisena Yeisu Keliso wana mulolu eliyana i waisi hot, yaka gamagalau hi gewi hi pwawa.
15 Baise iti siwar ana baiyan en God ana manaw ana kabeberamaim bitit i ra’at kwanekwan. Men Adam ana bowabow kakafin na’atube’emih. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei himorob, baise orot ta’imon Jesu Keriso ana manaw ana kabeberane God ana siwar gewasin bai na sabuw moumurih na’in tubunih yawas itih.
16 I ola al Yehoba wana guyau enowana ge gamagal maisena wana gegi enowana nige hi oolaolaek. Adama i gegi pamaisena, yaka Yehoba i payatala ge i baek elana i ba, “Wam gegi lahena nu pwawa.” Yaa gamagalau hi gewi hi gegi Yehoba i muloluagil i baek elal i ba, “Komiu ku sapu.”
16 Iban ao maiye, God ana siwar naatu Adam ana kakafin hairi hai itinin i men ta’imon. Anayabin orot ta’imon ana kakafinamaim baibatiyen na sabuw baimakiy hibai. Baise God ana siwar gewasin baiyan en nan ana maramaim sabuw moumurih na’in ata kakafihimaim tama’ama botaitit naatu yamutufurih tana God biyan tatit.
17 Ge tunahot tau maisena wana sogu eliyana yaomal gamagalau gegewel i logugui-agil. Yaa bolo Yehoba wana mulolu kalakalaopopwina hi ahe ge i awa sapusapu-agil, heliya yawal hot nihi ahe ge nihi tologugui tau maisena Yeisu Keliso wana waisi eliyana.
17 Orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei morob nawiyih, baise turobe orot ta’imon Jesu Keriso ana sinafumaim. God ana manaw ana kabeberamaim ef baimutufurin ana siwar gewasin bisuwai boro hini’aiwob Keriso wanawananamaim.
18 Inoke i ola hiwe. Adama i sogu, yaka gamagalau gegewel hi minaa Yehoba wana lahi elana. I ola al, Keliso i ginol pasapu, yaka Yehoba gamagalau gegewel ni awa sapusapu-agil ge yawaliliya hot ni pek elal.
18 Isan imih orot ta’imon ana kakafinamaim sabuw etei bonawiyih baimakiy bainamih hinan. Baise iban maiye Keriso bowabow gewasin sisinafumaim sabuw yamutufurih yawas bain ma isan ana siwar itih.
19 Ge tau maisena Yehoba anana nige i hahago, yaka gamagalau gegewel hi tabwa togegi. I ola al, tau maisena Yehoba anana i hago, yaka gamagalau gegewel nihi tabwa tosapu.
19 Anayabin orot ta’imon ana fanasairamaim sabuw tutufin etei hi’af, imih orot ta’imon ana fanabowamaim sabuw etei hina hai ef mutufor.
20 He abwe Mosese wana Logugui al i vin, inoke abwe gegi ana aatena i bwata. Yaa bwagana gamagalau wali gegi i bwata nabi, he Yehoba wana mulolu i bwata nabiyan hot.
20 Ofafar natit, saise bowabow kakafin nataub nara’at, baise efan menamaim bowabow kakafin toub erara’at God ana manaw ana kabeber nati’imaim auman i tafan ya’abar erara’at.
21 Inoke valila gegi i gasisi gamagalau i logugui-agil, ana abapwamowasi yaomal hi pwawa. Yaa sauga ya Yehoba wana mulolu i gasisi, kaiwena i awa sapusapu-agila, ana abapwamowasi yawal mihomihotina ta pwawa Yeisu Keliso wala Babala eliyana.
21 Isan imih bowabow kakafinamaim nawiyit tan morob wan tayen, baise God ana manaw ana kabeberamaim ata Regah Jesu Keriso biyanamaim ata ef yamutufur ma’ama wanatowan itit. Manaw kabeberamaim yamutufurit|alt="sin reigned in death" src="C007.tif" size="col" loc="Illustration used with permission of New Tribes Mission." copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.21"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.