Jonas 2
Bateli Vavaluna (MPX) vs NTLH
1 Yona iyoho moti tinena gamwanaa, inoke i awanun wana Yabowaine Yehoba elana,
1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor , seu Deus, dizendo:
2 i ba:
2 “Ó Senhor Deus, na minha aflição clamei por socorro, e tu me respondeste; do fundo do e tu ouviste a minha voz.
3 U alipalowau hogaa
3 Tu me atiraste no abismo , bem no fundo do mar. Ali as águas me cercavam por todos os lados, e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.
4 Ya ba, “Iyaka u patuna owaowa-agau matamwa,
4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença e que não tornaria a ver o teu santo Templo.
5 Hoga i yabomwau kelaubwa na unun,
5 “As águas vieram sobre mim e me sufocaram; o mar me cobriu completamente, e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.
6 Ya lobek ya na paiya hot o siga oya wali siun i telipunaa,
6 Desci até a raiz das montanhas, desci à terra que tem o portão trancado para sempre . Tu, porém, me salvaste da morte, ó
7 Sauga yawaliu kelaubwa ni mowasi,
7 Quando senti que estava morrendo, eu lembrei de ti, ó e a minha oração chegou a ti, no teu santo Templo.
8 Bolo hi kukululuek yabowaine kakawel elal,
8 “Aqueles que adoram ídolos, que são coisas sem valor, deixaram de ser fiéis a ti.
9 Yaa alou no ba mulolu bwasumu na powonan eliyam,
9 Mas eu cantarei louvores, e te oferecerei e cumprirei o que prometi. A salvação vem de Deus, o
10 Inoke Yehoba i ba moti i na Yona i mamanuvi-an datuwa.
10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.