2 Coríntios 6

Bateli Vavaluna (MPX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ama aloma Yehoba ha tuwalali toyawa, inoke ha ba pagasisi-agimiu Yehoba wana mulolu eliyamiu bahi ni tatabwa bugul bwagabwaga.
1 Aki God bairi aita’imon abowabow, isan imih aki kwa a fefefeyan, God ana manaw ana kabeber kwanabaib men yabin en namatar.
2 He Yehoba i ba:
2 Buk Atamaninamaim eo, “Anamaramaim Veya naa titit, ayu tainu kwa isa arub, naatu anamaramaim baibais kwakokok, Ayu ana kwa ai yawasi.”
3 Nige nuwama gamagal etega wama tuwalali o ni awa nanakan, inoke ha ba, “Bahi wama ginol etega ni oola abatupa gamagal etega elana.”
3 Aki men yait ta ana ef ayaya’afut, saise aki ai bowabow wanawanan men kakafin ta hinatita’urimih.
4 Yaa wama ginol gegewena elal ha pamasalima te ama Yehoba wana totuwalali, kaiwena pulowan, lomwan ge gamagalau wali ginol nanakina ona eliyama ha palahikan.
4 Baise nati efanin aki God isan abi’akir, bai’akir ana itinin i iti na’atube wenaben fokarih, yare fokarih, biyababan fokarih.
5 Hi nibinibihagima, hi telema dela, ali boda hi ginol ge hi takema, ha tuwalali nabi hot, nige ha kekenu bubun ge galebu ha pwapwawa.
5 Naatu aki hiborabirabi, dibur arun, tekukugeyagey, abow tunrabi, men ain gewas naatu himtitiyi, naatu bayumih aa morob,
6 Ha pamasalima te ama Yehoba wana totuwalali, kaiwena wama pagan i sapu, wama aatena i gan Wasa Waiwaisana kaiwena, ha palahikan, wama pagan i waisi alomeyau elal, Yayaluwa Bwabwalena i pagasisi-agima, ha nununuwana hot,
6 nati aki ai uhewamaim, aki ai so’obamaim, ai yara’iyenamaim, ai fairamaim, Anun Kakafiyin wanawana’imaim ebi’obaiyi turobe yabow i anababatun.
7 ha baaba tunahot, ge Yehoba wana gasisi elana ha tuwatuwalali. Pagan sasapona i ola wama elohaveyan i minaa nimama awomeya ge gegebameya elal.
7 God ana fairamaim turobe ao abinan, roumutuforen umai asukwafune abai naatu umai beyawane abai imaim abiyow.
8 Gamagalau enuna hi tobalagima, ge enuna hi sinaliagima; enuna wasama hi apapanak-an, ge enuna hi awa wawaisi-agima. Gamagalau hi ba tage ama tolokalokakawi, yaa ama tobaaba tunahot;
8 Aki hifa’i naatu men hifa’i, tur kakafin hio tur gewasin hio. Sabuw afa aki isai tekakakaf afa men tekakakaf, afa aki ai gewasin te’o naatu afa ubar tebiti, baifufuwenayah hirouw te’o baise aki turobe ao.
9 tage ama nige alama i gagan, yaa gamagalau hi gewi hi atenama. He i ola te ha aaliga, yaa ama iyahe ha minamina; hi tagapanapanak-agima, yaa nige hi tatagapaaligama.
9 Hisu’ubi baise men hisu’ubi, amomorob baise yawasi ama’am, terarabi baise men te’a’asbuni,
10 Nuwama i nanak, yaa sauga gegewena ha yaliyaliyaya; ama togulagula, yaa gamagalau hi gewi ha pagogomwau-agil; nige wama bugul, yaa tunahot bugul gegewena i gan eliyama.
10 abiyababan, baise mar etei abiyasisir, auri sawar meyemeye, baise aki’ine sabuw moumurih maiyow isah sawar karam.
11 Komiu Kolinita, bugul gegewena ha baunan eliyamiu nige etega ha aalahan, ge ami nunuwana i bwata hot atemeya.
11 Corinth sabuw, kwa isa aki tur ta men abotanimih, tur etei bebeyanamaim ao, kwa isa aki dogorei anababatun bobotawiyen.
12 Ami nunuwana atemeya nige ana ekaukaus i gagan, he komiu te ama ama nunuwana atemiwa ana ekaukaus i gan.
12 Aki ai yabow kwa isa i men abotan, baise kwa a yabow aki isai dogor kwarufut
13 Nasi na baaba eliyamiu ni ola komiu natuwau: nuku ginol ni ola ama ha ginol eliyamiu ge ama nunuwana ni bwata hot atemiwa.
13 Ayu akokok aki bairit tanitafentutur imih ayu natunatu’ube au’uwi dogor kwanabotawiy.
14 Bahi alomiyau ge bolo nige toabulilek i oola nuku tutubwemiu ge nuku tutuwalali pamaisena, kaiwena i naka. Tab i bosowaina waisi ge nak nihi tuwalali toyawa? Tab i bosowaina mwananal ge gogou nihi mipamaisena?
14 Sabuw baitumatumayah atih men bairi kwanagamuw, anayabin gewasin naatu kakafin hairi boro hiniwase’as. O boro mi’itube marakaw gugumin hairi hinita’ay.
15 Tab i bosowaina Keliso ge Seitani nihi heliheliyam ge nihi mibubun? Tab i bosowaina toabulilek ge toto nige i aabulilek wali nuwatu ni maisena?
15 Imih boro mi’itube Keriso naatu Demon Mowan hairi hinao hinibasit? Baitumatumayah naatu baitumatumayah atih hairi men karam hinafaram?
16 Tab i bosowaina Yehoba wana Limi Bwabwalena ge yabowaine gogoginolil nihi mitoyawa? He kilau Yehoba yawalina gaganina wana Limi Bwabwalena, i ola Yehoba wana baaba i ba, “Alowau naha mina ge na nanawaa gamwaliyaa. Nau na tabwa wali Yabowaine ge heliya nihi tabwa no gamagalau.”
16 God men ebibasit uma taratar ana Tafaror Bar nowan hinamatar? Anayabin it i God ana Tafaror Bar ana ma’ama efan. God iti na’atube eo, “Ayu boro wanawanamaim anama ana remor, naatu Ayu i hai God, naatu i boro Ayu au sabuw.
17 Inoke Yehoba i ba al i ba, “Nuku miegon eliyalil ge nuku mimwaumwau. Bugul bolo hi biki matawa bahi nuku pipihikagil, inoke na ahemiu ge nuku minaa elau.
17 “Isan imih, biyahine kwanatit naatu kwanihamiyih. Biyah kato men kwanabutubunih naatu ayu boro anabuwi, Regah eo,
18 Nau na ola Tamamiu ge komiu nuku ola natuwau.” He Yehoba Togasisi Hot i ba ola to.
18 Ayu boro kwa Tamat naatu kwa boro natunatu orotokek naatu baibitarikek anarouw anao.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.