Apocalipse 13

mpa (MPA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bhela nakaweni chinyama chikali chakapitaje mubahali. Chinyama hechi chakabhi na manyelu komi na mimutu saba, na kila linyelu lakabhi na litaji. Na panani ja mimutu jaki kukalembakiki mahina gha kuntondola Chapanga.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Chinyama chenakachiweni hechi chakabhi ngati chihobhe, na magholu ghaki ghakabhi ngati dubu, na ndomu waki ukabhi ngati lihimba. Lijoka heli lakumpeki chinyama chikali hoju makili ghaki na chiteu chaki cha kikolongwa na lujiniku lukolongwa.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 Mmutu ghumu wa chinyama hechi wakabhonakini ngati ubhi na libhanga la kupotela, nambu libhanga la kupotela heli lakalamike. Bhandu bhokapi bha pundema bhakachikangichi namaa chinyama hechi.
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 Bhandu bhokapi bhakalijojabhi lijoka lela maghambu lakumpeki chinyama hechi uwezu waki. Bhelabhela bhakachijojabhi chinyama chela na bhakalalukanile, “Bho, nde nane joabhi ngati chinyama achechi? Bho, nde nane joaweza kukomana naku ngondo?”
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Bhela chinyama hechi chakapekiwi uwezu wa kulongela malobhi gha kulighamba na kuntondo Chapanga, na chakapekiwi uwezu wa kuhenga lihengu laki kwa myehi alobaini na jibheli.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Akatumbwi kuntondo Chapanga, na kulitondo lihina laka Chapanga, na pandu paatama, na bhokapi bhabhatama kunani kumahunde.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 Chinyama hechi chakapekiwi makili gha kukomana ngondo na bhahuhu na kubhaweza. Akapekiwi lujiniku kwa bhandu bha kila likabila, lukolu, lugha na kila inchi.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Bhandu bhokapi bhabhatama pundema anabhachijojabya chinyama hechi, kila ambaju lihina laki ngachelalembakiki mu chitabu cha womi chaka Mwanambelele, joakachinjakiki mangani ja kubhombakeka kwa ndema.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 “Mundu joabhi na makutu na ajowanaje!
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Mundu anaatoliki mateka, anaatolakika mateka. Mundu anaakomiki kwa lipanga, anaakomakika kwa lipanga. Pambani nde papabhi na uhinakilu na uhobhalelu wa bhahuhu.”
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 Bhela, nakachiweni chinyama chengi chikali, chakapita pahi puluhombi. Chakabhi na manyelu ghabheli ngati Mwanambelele, nambu chakalongi ngati lijoka.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Chakabhi na lujiniku lokapi lwa chinyama chela cha kutumbula nachombi chakatumi lujiniku holu pandu paka chinyama hechi. Akaujomalakili ndema na bhandu bhokapi bhabhatama monihomu bhachijojabyaje chinyama cha kutumbu chela, ambachu libhanga laki la kupotela lakalamike.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 Bhela, chinyama cha kabheli hechi chakahengiki nginyulila ikolongwa na ya kukangacha, hata akautendiki moto kuhelela kuhuma kunani kumahunde uhika pundema palongi ja bhandu.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 Akabhakolwi bhandu bhokapi bhabhatama pundema kwa ngangachu yeakapekiwi kuihenga pandu paka chinyama cha kutumbula chela. Akabhalaghalaki bhandu bhabhatama pundema bhundenganakya chimong'umong'u cha kuntopela chinyama chela, chechakapatiki libhanga la lipanga nambu chakalamike.
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 Bhela, chinyama cha kabheli hechi, chakapekiwi uwezu wa kujipulalila mbomu chimong'umong'u chaka chinyama cha kutumbula chela, nahuli chiwezaje kulongela, na kubhatenda bhokapi bhabhakaniki kuchijojabhela chimong'umong'u cha chinyama chela bhakomakikaje.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 Najombi akabhajomalaki bhandu bhokapi, bhachoku kwa bhakolongwa, bhana hindu yamaheli na akakahochu, na bhandu bha kulijeka na bhatumwa, bhajeghalikaje alama mu chiwoku chabhu cha kumalelelu, au pa ibhongi ya pamihu jabho.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Akunkanaki mundu jokapi ngaiweza kuhemela au kulombesa chindu chokapi mbaka abya na alama heji, alama jeniheji nde lihina laka chinyama chela au namba ja lihina lake.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Pambani nde papabhi na mbulau. Mundu jola joabhi na malangu, na ajibhalangaje namba jaka chinyama hechi, maghambu namba jeniheji jijema pandu pa lihina laka mundu. Namba jaki nde mia sita sitini na sita.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.