2 Coríntios 13
mpa (MPA) vs BKJ
1 Jenjenu nde mala jangu ja katatu kuhika kwinu. Ngati Malembu Mahuhu mogapwagila, “Litakilu lokapi lela lipalakika kujomoka kwa ulandilu wa bhandu babele au batatu.”
1 Esta é a terceira vez que estou indo até vós. Por boca de duas ou três testemunhas toda a palavra será estabelecida.
2 Nyomwili kundakalila, panakabi na mwehapa mu mwanja wangu wa kabele, sayenu mbwagha kabeti mangani ngachenhikiki kwinu hoku: Nabapwaghila chakaka bhandu bala babatendiki mahoku kutumbula kunyuma hoku, na papamu na vangi bala bokapi, panihikaje, nganababoneli chiha.
2 Eu vos disse anteriormente e vos predigo, como quando estava presente, uma segunda vez; e, estando ausente agora, eu escrevo aos que antes pecaram e a todos os outros, que, se for novamente, não lhes pouparei;
3 Kwa ndandi mlonda ulangihu wa kuba Kristo apwagha mkati jangu. Jombi ngachealepiki kuba na makili mu kunhengela ngati moipalakila, nambu abili na makili pachilanda jinu.
3 Uma vez que buscais uma prova de Cristo que fala em mim, o qual não é fraco para convosco, mas é poderoso entre vós.
4 Kwa ndandi akawambakiki punsalaba panga makili, nambu atama kwa makili ghaka Chapanga. Maghambu tepanu natatu tubili banga makili kwa kulombana na Kristo, nambu tutama papamu naku kwa uwezu waka Chapanga patundakalilaa mwenga.
4 Porque apesar de ter sido crucificado na fraqueza, contudo vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus em vós.
5 Mlichunguzaje mabhene nahuli mpata kubhona ngati anambili mu uhobhalelu. Mlichunguzaje mabhete. Au bho, ngachemmanyi kubha Yesu Kristo abhi mkati jinu? Ngati ngabhela, bhela mwehapa mtehi kulepalela.
5 Examinai-vos a vós mesmos se estais na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não vos conheceis a vós mesmos, de que Jesus Cristo está em vós? A menos que estejais reprovados.
6 Nambu nihobhalela kubha mwehapa mmanyi kubha tepani ngachetwalepalili.
6 Mas espero que saibais que nós não somos reprovados.
7 Nambu nundobha Chapanga, ngamwitenda lokapi lela lihakau, nga ngati tepanu tubonikana tujetakaliwi, nambu mwehapa mtendaje lela lelibhi lambone, hata ngati tepani tubhonakini kubha tutehi kulepalela.
7 Ora, eu rogo a Deus que não façais nenhum mal, não para que nós pareçamos aprovados, mas para que vós façais o que é honesto, embora nós sejamos como reprovados.
8 Kwa ndandi ngachetuweza kutenda lijambu lokapi lela kihanganyuma cha uchakaka, nambu kwa ndandi ja kulangiha chakaka pela.
8 Porque nada podemos fazer contra a verdade, senão pela verdade.
9 Kwa ndandi tuhekalela chikahi chokapi patukubha nga makili, nambu mwehapa mkuba na makili. Bhelabhela tundobha Chapanga mpata kubha bhambone kwa kila lijambu.
9 Porque nos alegramos quando estamos fracos, e vós estais fortes; e desejamos também por isto, a vossa perfeição.
10 Kwa ndandi jeniheji, nemba baluwa jenu koni nakabya kutali, nahuli ananhikiki kwinu, nganikubha nunkali kwa kulutumila lujiniku lola loambekihi Bambo, lujiniku lwa kunchenga mwehapa, wala nga lwa kubombola.
10 Portanto, eu escrevo estas coisas estando ausente, para que, estando presente, não use de severidade, segundo o poder que o Senhor me tem dado para a edificação, e não para a destruição.
11 Kwa sajenu, bhalongu bhangu, nundaghila! Mbyaje bhambone kwa kila chindu, njeghalikaje mtima, mbyaje na nia jimu, mtamaje kwa lukwali, na Chapanga wa upalu na lukwali anaakubha papamu na mwehapa.
11 Finalmente, irmãos, adeus. Sede perfeitos, sede de bom conforto, sede de uma só mente, vivei em paz, e o Deus de amor e de paz será convosco.
12 Mlamukanyaje mabhete kwa mabhete kwa kulangiha upalu waka Kristo.
12 Saudai-vos uns aos outros com um beijo santo.
13 Bhahuhu bhokapi kuhuma kongoni bhundamukila.
13 Todos os santos vos saúdam.
14 Chihomu chaka Bambo Yesu Kristo, na upalu waka Chapanga na ushilika waka Roho Mhuhu, utama na mwehapa mwabokapi. Amina.
14 A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vós. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.