2 Tessalonicenses 2
Le'ec Ada' U T'an A Dios A Tumulbene (MOPNT) vs NTLH
1 Pues te'i. Aleebe bel ti ca'a ti wadü' te'ex biqui ca' emec ti Noochil a Jesucristojo, y biqui ca' much'quinbico'on etel. Hermanoje'ex, tan ti wadic te'ex.
1 Agora, irmãos, a respeito da vinda de Jesus Cristo, o nosso Senhor, e do nosso encontro com ele, pedimos a vocês o seguinte:
2 Wa tan u yaalbül te'ex ti ac c'ochi tun u q'uinil u tz'aa' a sip'il a Noochtzili, ma' u jac'üle'ex a wool. Tusil abe'e. Uchac u yaalbül te'ex u men jun tuul a tan u yadic jabix jaj aalbi ti'i u men a Dioso. Uchac u yaalbül te'ex u men jun tuul a tan u tzicbaltic u t'an a Dioso. Uchac u yaalbül te'ex ich jun p'eel carta ti tanil u yadic ti jaj, tiqui wetel tali. Ma' a betique'ex wa naj a chaa'e'ex tuba a beele'ex u menoo'.
2 Não se perturbem facilmente, nem fiquem assustados se alguém afirmar que o Dia do Senhor já chegou. Talvez alguém diga que nós tenhamos afirmado isso enquanto profetizávamos ou anunciávamos o evangelho ou que escrevemos isso em alguma carta.
3 Ma' a cha'ique'ex a bajil ti'i ma'ax mac ca' u tuse'ex. Watac a Cristojo, pero pachil to. Payanbeje, c'ochol u ca'a u q'uinil ti yanoo' a hermanojo, beloo' u cu p'ütü' a Dioso. Pachil abe'e, bel u ca'a ti chictal jun tuul winic a ma' ta'ach u tz'ocsic u ley a Dioso. C'ochol u ca'a u q'uinil ti bel u ca'a pulbul ichil a c'asili.
3 Não deixem que ninguém os engane com nada disso. Pois, antes desse dia, terá de acontecer a Revolta contra Deus, e terá de aparecer o Perverso, que está condenado a ir para o inferno.
4 Motz ti'i tulacal a c'u' a walacoo' u tz'eec a cristiano ti diosili. Motz ilic ti'i tulacal ulaac' ba'al a walac u c'ajsabülü. Bel u cu bete' u bajil jabix jadi' ala'aji a top patala. Bel u ca'a ti tintal ichil u yotoch a Dios ich cuenta Israel u yadü' u bajil ti le'ec ilic ala'aji, le'ec a Dioso.
4 Ele será contra tudo o que as pessoas adoram e contra tudo o que elas acham que é divino. Ele vai se colocar acima de todos e até mesmo vai entrar e sentar-se no Templo de Deus e afirmar que é Deus!
5 ¿Ma' wa c'üja'an te'ex le'ec ti que'enen to ta wetele'exe, in wadaj te'ex tulacal a c'u' a tz'iiba'an wa'ye'e?
5 Por acaso vocês não lembram que eu lhes disse tudo isso quando estava com vocês?
6 Inche'exe, ac a weele'ex c'u' tan u c'ütic u wich a c'ac'as winic abe'e. Ma' tu chictal a winic abe' asto u c'ochol u q'uinil.
6 E vocês sabem também que existe alguma coisa que não deixa que isso aconteça agora; porém, no tempo certo, o Perverso aparecerá.
7 Caji tun a c'asil abe'e, pero ich mucul. Le'ec a tan u c'ütic u wich ala'aji, bel u cu c'ütü' asto u joc'sabül.
7 A Misteriosa Maldade já está agindo, mas o que está para acontecer acontecerá somente depois que for afastado aquele que não deixa que isso aconteça.
8 Pachili, le'ec a winic a ma' ta'ach u tz'ocsic u ley a Dioso, bel u ca'a ti chictal. Le'ec a Noochtzil a Jesusu, ca' c'ochoc u q'uinili, bel u cu quimes ala'aji etel u yiq'uel u chi'. Le'ec ca' emec a Jesusu, bel u cu jobes ala'aji etel u sasilil.
8 Então o Perverso aparecerá, e o Senhor Jesus, quando vier, o matará com um sopro e o destruirá com a sua gloriosa presença.
9 C'u' betiqui, le'ec ti ma'ax to emec a Jesusu, le'ec a winic abe' a ma' ta'ach u tz'ocsic u ley a Dioso, bel u ca'a u bete' u meyaj a quisini. Bel u ca'a u bete' u meyaj etel u muc' a quisini. Tanil u yilbil ti jumpaay a tan u betiqui, bel u cu cho'oo' a cristianojo. Bel u ca'a ti tus bete' cuenta jabix tan u betic noxi' milagro.
9 O Perverso chegará com o poder de Satanás e fará todo tipo de falsos milagres e maravilhas.
10 Bel u cu tutuus bete' a ca'ax c'u'aca, ti'i ca' tz'ocsabüc u t'an u men boon tuul a pula'anoo'o. Pula'anoo' u men ma' u c'atiintajoo' a jaj ti'i ca' sa'albücoo'.
10 E enganará com todo tipo de maldade os que vão ser destruídos. Eles vão ser destruídos porque não aceitaram nem amaram a verdade que os poderia salvar.
11 U men ma' u c'atiintajoo' a jaja, tz'abi ti'ijoo' u men Dios ca' u tz'oquesoo' a tus tulacaloo' u yoolo.
11 Por isso Deus envia o poder do erro para agir neles a fim de que acreditem naquilo que é falso.
12 Ti baalo'o, beloo' u ca'a ti c'axül ichil u sip'il tulacal boon a ma' u c'atiintajoo' u tz'oques a jaja. Jadi' u sip'iloo' a qui'oo' tu wichi.
12 O resultado disso é que serão condenados todos os que não creem na verdade, mas têm prazer no pecado.
13 Pues te'i. Hermanoje'ex, yajtzile'ex u men a Noochtzili. Yan ti tz'eec a bo'tic ti'i a Dios tulacal q'uin ta woc'ole'exe. Le'ec a Dioso, u yeetaje'ex le'ec ti ma'ax to betabüc a yoc'olcaba. U yeetaje'ex ti'i ca' sa'albüque'ex u men tan u tojquinbile'ex a na'at u men u Püsüc'al a Dioso. Sa'albüle'ex a ca'a u men tane'ex ilic a tz'ocsic a jaja.
13 Irmãos, sempre devemos dar graças a Deus por vocês, a quem o Senhor ama. Pois Deus os escolheu como os primeiros a serem salvos pelo poder do Espírito Santo e pela fé que vocês têm na verdade, a fim de tornar vocês o seu povo dedicado a ele.
14 Le'ec a Dioso, u püyaje'ex etel u pectzil le'ec ti wadaj te'ex biq'uin ado'o. U püyaje'ex ti'i ca' a c'üme'ex u qui'il ti Noochil a Jesucristojo.
14 Foi para isso que Deus os chamou , por meio do evangelho que anunciamos, a fim de que vocês tomem parte na glória do nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Hermanoje'ex, ma' a beele'ex a p'ütü' ma'ax u tubul te'ex c'u' ti wadaj te'exe, y etel ti tz'iibtaj te'exe.
15 Portanto, irmãos, fiquem firmes e guardem aquelas verdades que ensinamos a vocês tanto nas nossas mensagens como na nossa carta.
16 Pues te'i. Le'ec ilic ti Noochil a Jesucristo u yet'oc a Dios ti Tata, yaj u yubo'on. U tz'aj to'on ca' jetz'lac ti wool jumpul. Chen u qui'il ca' u tz'aj to'on jun p'eel quich'pan cuxtal a tan ti paac'tic ti c'ümü'ü.
16 Que o próprio Jesus Cristo, o nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos ama e que na sua bondade nos dá uma coragem que não acaba e uma esperança firme,
17 Aleebe in c'ati ala'aji ca' u jetz'cunte'ex a wool. In c'ati ca' u yaante'ex etel tulacal a qui' a tane'ex a betiqui, y a tane'ex a wadiqui.
17 encham o coração de vocês de ânimo e os tornem fortes para fazerem e dizerem tudo o que é bom!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.