2 Coríntios 4

Le'ec Ada' U T'an A Dios A Tumulbene (MOPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pues te'i. Le'ec a Dioso, u ch'a'aj ti wotzilil. U tz'aj to'on ca' ti wadü' u pectzil, mentücü, ma' yan biqui ca' ti p'ütü' ti wadic.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Walac ti wadic u t'an a Dios ti jaj ti chica'an. Ma' yan q'uin ti wadic a t'an a jede'ec u tz'eec to'on a sudaquil wa ca' eeltabüc. Ma'ax tan ti wadic etel cho' yoc'ol ca' a tz'ocse'exe. Ma'ax tan ti wadic etel tus. Ti baalo'o, chica'an ti'ijoo' a cristiano ti jaj ti t'an. Ti weel ti tan u yubajbül ti t'an u men a Dioso.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Wa ma' chica'an u pectzil a Dios a walac ti wadiqui, jadi' ma' chica'an ti'ijoo' a pula'anoo'o.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Le'ec a quisini, u diosiloo' a pula'anoo'o. Ala'aji, u c'ülajoo' u xiquin a ma' ta'achoo' u tz'ocsaj ti'i ma' u ch'a'icoo' u tojil u pectzil a Dios yoc'ol a qui' u betaj to'on a Cristojo. Etel a Cristo chica'an biqui yanil a Dioso.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Ma' ta'ach ti wadic ti qui'il tiqui bajil ti'ijoo' a cristianojo. Chen walac ti wadic ti le'ec a Jesucristojo, le'ec a Noochtzili. Chen u men c'u' u betaj to'on a Cristojo, walac ilic ti wadic ti le'ec ino'on a waj anatile'ex.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Tu cajeeb ti ma'ax to yanac a sasil yoc'olcab jumpulu, le'ec a Dioso, u yadaj ca' yanac a sasili. Le'ec ilic ala'aji, u tz'aj jabix a sasil ichil ti tucul ti'i ca' ti weelte u qui'il. Chica'an u qui'il a Dios etel a Jesucristojo.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Pues te'i. Le'ec u pectzil a Dioso, top quich'pan. Tz'abi to'on u pectzil abe' ca'ax chen betabo'on etel lu'um jabixo'on a cum a yan a quich'pan ichili. Ino'ono, chen jabixo'on u cuuchil u pectzil a Dioso, mentücü, chica'an ti etel Dios yanaji ti yaab u muc' u pectzil, ma' tiqui wetel ino'ono.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Ino'ono, tan ti c'ümic a yaj ca'ax tubajac jabix cuchi tan ti nüt'bül u men a yaj abe'e. C'u' betiqui, ma' tan ti puch'bul jumpul u men boon a yaj abe' ti'i ca' joboco'on. Ca'ax yaab sut ma' ti weel c'u' a ca' ti bete'e, pero ma' tan ti betic wa naj ti chaa' c'u' a ca' ti bete'e.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Ca'ax top tan u tz'abül to'on a yaja, ma' p'ütbo'on u men a Diosi. Ca'ax top tan ti cho'bol u menoo' a tz'iic to'ono, ma' tan ti quimsabül.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Quimsabi a Jesusu. Sansamal sabeensil ca' quimsabüco'on ilic xan. Tanil ti c'ümic a yaj ti baalo' pero ma' tan ti quimsabüli, tan ilic u tz'abül ca' chiclac ti cuxa'an a Jesusu.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 U men cuxa'ano'on to, tan ti tan u yaaltabül quimsabülo'on yoc'lal a Jesusu. Ti baalo'o, tan ti tan u chictal ti cuxa'an a Jesus chen etel a yaj a tan ti c'ümiqui, u men tan u yaantico'on.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Le'ec a c'u' a tan in wadic te'exe, le'ec ada'a. Chen u men sansamal que'eno'on ti quimsabül tanil ti wadic u pectzil a Dioso, yan te'ex a cuxtal a ma' yan q'uin u jobol.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Pues te'i. Tz'iiba'an ichil u ju'um a Dios ti baala': —In tz'ocsaj, mentücü, in wadaj,— cu t'an a t'an a tz'iiba'ana. Baalo' ilic ino'ono. Tan ilic ti tz'ocsic, mentücü, tan ilic ti wadic.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Ti weel. Le'ec a Dioso, u ca' cuxquintaj tucaye' ti Noochil a Jesusu. Bel ilic u cu ca' cuxquinto'on jabix ilic ca' u ca' cuxquintaj a Jesusu. Ino'on etel inche'exe, ich quet bel u cu benso'on tac etel a Jesusu.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Tulacal a c'u' a tan ti c'ümiqui, tan ti c'ümic ta woc'lale'ex. Ti baalo'o, tan u tza'cül boon a cristiano a tanoo' u c'ümic u qui'il a Dioso, y tanoo' ilic u tz'eec a bo'tic ti'i Dios ala'oo'o. Tanil u tza'cül ti baalo'o, tan ti tan u mas aalbül u qui'il a Dioso.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Pues te'i. Ti weel ti ca' cuxtal ti ca'a jabix ca' in wadaj, mentücü, ma' tan ti p'ütic c'u' a tan ti tz'ocsiqui. Chunchunbeel tan u uchbental ti büq'uel. C'u' betiqui, sansamal tan u ca' yantal u muc' ti püsüc'al.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Jun p'e rato ilic tan ti c'ümic a yaja. Etel a yaj abe'e, tan ti wutzquinbil ino'ono, ti'i ca' ti c'ümü' a qui' a ma' yan q'uin u jobolo. Ma' yan biqui ca' ti wadü' boon u yaabil u qui'il abe'e.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Ma' que'en ti wool tu pach a c'u' a jede'ec u paatal ti wilic yoc'olcabi. Que'en ti wool tu pach a c'u' a ma' tan ti wilic a que'en ti ca'ana. Le'ec a c'u' a tan u yilbili, jobol u ca'a. Le'ec a c'u' a ma' tan u yilbili, ma' yan q'uin u jobol.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.