Salmos 97

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yooba, ni king biibi ŋonoono ta ikamam peeze pa koroŋ ta munŋaana men.
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Yooba isombe iswe itunu, na imbotmbot lela miiri tieene gabgapŋana mi imar.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 You kini imuŋmuuŋgu pini,
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Ni ikamam ma lele ikimitmit, mi lolo kini iwenweene.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 Yooba, ni biibi ta imborro toono ta boozomen.
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Koroŋ ta timbotmbot sala maŋaanaŋana na, tizzoyaryaara mbulu kini ndeeŋeŋana.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Tana zin wal ta so timbesmbeeze pa merere pakaamŋan mi nin zze pa ke teeteŋan ta koroŋ ŋonoono som na, Yooba ikam zin ma kan miaŋ.
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 O Yooba, nu mendernder pizin tomtom mi uluulu zin pa pataŋana kizin.
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 Pa Yooba, nu ta Anutu kor kana kat. Nu mborro toono ta boozomen,
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 Niom wal ta kuur leleyom pa Yooba na, kuur koi pa mbulu sananŋana.
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Mi iurur mat pizin wal ndeeŋeŋan.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 O niom wal ndeeŋeŋoyom, menmeen yom pa Yooba!
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.