Salmos 27

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yooba, ni iurur mat pio, mi ni ulaaŋa tio.
1 O Senhor Deus é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O não ficarei com medo de ninguém.
2 Sombe koŋ koi bizin timaŋga pio,
2 Quando os maus, os meus inimigos, me atacam e procuram me matar, são eles que tropeçam e caem.
3 Mi sombe malmal kan boozo timar ma tiliu yo be tipun yo,
3 Ainda que um exército inteiro me cerque, não terei medo; ainda que os meus inimigos me ataquem, continuarei confiando em Deus.
4 Koroŋ tamen ŋonoono ta nio leleŋ pa ilip mi aŋso aŋwi Yooba pa.
4 A Deus, o Senhor , pedi uma coisa, e o que eu quero é só isto: que ele me deixe viver na sua casa todos os dias da minha vida, para sentir, maravilhado, a sua bondade e pedir a sua orientação.
5 Sombe pataŋana sa ipet pio, na ni ko iturke yo lela muriini potomŋana bekena aŋbot ambai.
5 Em tempos difíceis, ele me esconderá no seu abrigo. Ele me guardará no seu Templo e me colocará em segurança no alto de uma rocha.
6 Ŋonoono, iŋgi koŋ koi bizin tiliu yo i.
6 Assim vencerei os inimigos que me cercam. Com gritos de alegria, oferecerei eu cantarei e louvarei a Deus, o
7 O Yooba, iŋgi aŋtaŋroro u. Leŋ tiŋiizi tio ti.
7 Ó Senhor , ouve-me quando eu te chamar! Tem compaixão de mim e responde-me.
8 Nio leleŋ pu mi aŋso aŋute katu mi mbulu ku.
8 Tu disseste: “Venha me adorar.” Eu respondo: “Eu irei te adorar, ó
9 Yooba, nio mbesooŋo ku.
9 Não te escondas de mim. Não fiques não rejeites este teu Ó Deus, meu libertador, tu tens sido a minha ajuda; não me deixes, não me abandones.
10 Sombe tamaŋ ma anaŋ tipizil ndemen pio,
10 Ainda que o meu pai e a minha mãe me abandonem, o
11 Yooba, paute yo pa zaala ku.
11 Ó Senhor Deus, ensina-me a fazer a tua vontade e guia-me por um caminho seguro, pois os meus inimigos são muitos.
12 Mi tiŋgalŋgal sua pakaamŋana pio,
12 Não me entregues nas mãos desses inimigos, que dizem mentiras contra mim e me ameaçam com violência.
13 Mi nio aŋurla kat ta kembei:
13 Estou certo de que verei, ainda nesta vida, o
14 Tana pase pa Yooba mi ur motom pini.
14 Confie no Senhor . Tenha fé e coragem. Confie em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.