Salmos 149

Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Haleluya!
1 Louvai ao Senhor ! Cantai ao Senhor um cântico novo e o seu louvor, na congregação dos santos.
2 Niom Israel, leleyom ambai pini. Pa ni ta iur yom.
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
3 Karak mi kapakur Yooba zaana.
3 Louvem o seu nome com flauta, cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
4 Pa Yooba, ni leleene ambai kat pa wal kini.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação.
5 Tana zin wal tau tiurur lelen pa Yooba mi titoto mbulu kini, nako lelen ambai mi nin se. Pa ni ko ipakur zin, mi ikam zin ma tilip.
5 Exultem os santos na glória, cantem de alegria no seu leito.
6 Mboe pakurŋana ko imbot la kwon,
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus e espada de dois fios, nas suas mãos,
7 bekena tipokot mbulu sananŋana kizin karkari
7 para tomarem vingança das nações e darem repreensões aos povos,
8 Ko tipo zin king kizin pa re mbolŋan,
8 para prenderem os seus reis com cadeias e os seus nobres, com grilhões de ferro;
9 Naso tikam ma wal tana tire kadoono kizin. Kadoono tana, tibeede ka sua pataaŋa kek.
9 para fazerem neles o juízo escrito; esta honra, tê-la-ão todos os santos. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.