Salmos 3

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs BKJ

Sair da comparação
1 Leeme Silok, limixin solo di munepen minia. La buaang bok limixin di vas taba rulu xepe nga ia, dira munepen minia.
1 Salmo de Davi, quando fugia de Absalão, seu filho. SENHOR, como aumentaram aqueles que me perturbam! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
2 La di paase mumu ia la dik lok keretna, “Moroa noxo lok tooro i.”
2 Há muitos que dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. Selá.
3 Ketla nenu, Leeme Silok, amisik nenu Lenban tia at levenaniu. Nenu mene u raba ia mi lolos ti sak tup mi limixin dit kis munepen minia. La nenu mun u lox alolos ia ngan laabelemes.
3 Mas tu, ó SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o exaltador da minha cabeça.
4 A sing lolos Leeme Silok mo ik lok tovana at lakaana kaala ren Saion la ing tonga ka lanteng tarak kusu ti loklok tooro.
4 Clamei ao SENHOR com a minha voz, e ele me ouviu do seu santo monte. Selá.
5 A subu midi xopok la a unga, la a nemen avukat at laxanimin axap atla Leeme Silok ik lok see rak.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
6 Nia axo marat at legesa sangaun larabin sangaun kobot limixin munepen minia di tu xangkan ia at levengkot axap.
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Ude u, Leeme Silok! Lox asepsu ia, Moroa rak! Unaba lox i atla uk lox asongot limixin munepen minia, la uk lok kepe lolos basinge di kusu di noxo lox asongor ia.
7 Levanta-te, ó SENHOR; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios.
8 Leeme Silok ik lok tooro limixin teren la di sak tup mi limixin munepen midi. La a sing i xusu neni naba lox anarong limixin teren.
8 A salvação pertence ao SENHOR; tua bênção está sobre teu povo. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.