Salmos 30

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Leeme Silok, nenia a emi asu minu, atla nu uga lox asepsu ia. La uga rupe limixin munepen minia di goxo lok momo aksaksa ria.
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 O Leeme Silok, nia agang teng saparav u ri loklok tooro. Nenu ne Moroa rak, la uga lox aroo ia basinge lanmeres.
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 La uga lox asepsu ia basinge lamaaut atla ga auret kusu ana met. Nia aga mumu langas uto xa xopok at lemenemen at labarongan, ketla nenu uga lox asepsu ia basinge lanmet.
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 Nemi luvuttadi ruturun teren, minak pixan emi asu ri Leeme Silok! Mina doma lempanga silok Laradi Melemelengan gara lok pam i, la mina tong loklox avukat tin.
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 Lumukmusak teren kopmen nak lox abao, ketla loklok nunuan teren i nemen at levenaleng axap at lorooro rak. Kuren la levengkamkabili dan ba sesen su at luxatli rak at laxanimin, ketla lomomo naba ravasu maxantamak suubu.
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 Nia aga nemen avukat, la aga doma i do, tepanga noxo sev asi ia.
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 Leeme Silok, ugak lok lempanga nunuan tia. Uga rupe ia ngan loogu matmatkun to at lempatkaana silok. Ketla melemu uga lox alipe manga rak la nia aga marat.
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 Leeme Silok, gano aga ro ke ram. Aga ngising aleng u ri loklok tooro keretna.
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 O Leeme Silok, uba ruuna ka lavanga salai at lanmet tarak? Luunun salai uba ruuna ka i do nia ana si uto at lamaaut? Kereva, i epovo limixin diga met pam dina emi asu minu? I epovo bok dina tong asu lebelen tuntun lexen taram?
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 Leeme Silok, una ronga ia, la una lox asuusu lebelen tuntun tia! Lok tooro ia, Leeme Silok!
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 Ketla monga lingina ura lok kun pam lanbulu rak mi liriti momo. Ura lok kepe vam lumumuat at labalak, la ura lox aumsu ia mi lososoro.
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 Kuren la nia noxo vamngus, anak pixan emi asu minu. Leeme Silok, nenu ne Moroa rak. Anaba tong avukat amisik tu.
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.