Salmos 1

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lomomo rinedi di raba rulu levelinga loklok tooro at limixin kapmek la dixo mumu asu lampoovo at limixin di lok laxakapmek, kopla dinak lok esogo minedi di paase aksaksa ri ne Moroa.
1 Felizes são aqueles que não se deixam levar pelos conselhos dos maus, que não seguem o exemplo dos que não querem saber de Deus e que não se juntam com os que zombam de tudo o que é sagrado!
2 Ketla, di suma ka lomomo atla di mumu asu Laulis Linga at Leeme Silok, la dim doma mumu amisix i at levenaleng kangking la at levenaleng kanimin bok.
2 Pelo contrário, o prazer deles está na e nessa lei eles meditam dia e noite.
3 Di lok ngan larauna di suusu ro at lisigege dan, la di pisix akmokso levempeven at levengaaling pipisik at laxampeeve, la levenang atdi kopmen nak mada si, la na mamang. Mo limixin di ngasang kobot at levempanga axap di lox i.
3 Essas pessoas são como árvores que crescem na beira de um riacho; elas dão frutas no tempo certo, e as suas folhas não murcham. Assim também tudo o que essas pessoas fazem dá certo.
4 Ketla limixin kapmek dixok lok kuren. Di lok ngan mun levempusuvus at levenbeo, lamanman it mas kepe i.
4 O mesmo não acontece com os maus; eles são como a palha que o vento leva.
5 At laaleng ne Moroa na viila mumu loklok at limixin axap, ni naba lok li lumumuat mavana at limixin kapmek, la naba solasu xepe di basinge limixin akmokso ren.
5 No Dia do Juízo eles serão condenados e ficarão separados dos que obedecem a Deus.
6 Limixin manmanton dit pas keneng at loklok tatao at Leeme Silok, ne Moroa, ketla nedi di mumu asu langas kapmek, dinaba seeve.
6 Pois o Senhor dirige e abençoa a vida daqueles que lhe obedecem, porém o fim dos maus são a desgraça e a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.