1 João 1
Mangga Buang New Testament (MMO_WBT) vs VC
1 + o 1:1 Jon 1:1-2,4; 1Jon 2:13-14*Hey naanêêl vu ham naambe omaaho vakasin metumin-ate ond yoo nando munggin in va pin, tombe hey hango osin hey aahe lak hey amekaalus, yik hey aahe keen osin hey namangg lôôh.
1 O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que temos contemplado e as nossas mãos têm apalpado no tocante ao Verbo da vida -
2 + o 1:2 Jon 1:14*Metumin-anju tok laam langaah atombe hey aahe, ondeey hey natulin osin hey naanêêl langaah vu ham nambe metumin danggata-têênju nando having Mangganaan, le tok laam langaah vu hey.
2 porque a vida se manifestou, e nós a temos visto; damos testemunho e vos anunciamos a vida eterna, que estava no Pai e que se nos manifestou -,
3 De va sen hey naahe osin hey nangoyin-ato, ond hey natulin vu ham having in nambe ham alompayo javuh ti gaving hey, tombe yiiy pin yalonggpayo javuh ti gaving Aamangg ayuuh Noow Yesu Kalisi.
3 o que vimos e ouvimos nós vos anunciamos, para que também vós tenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho Jesus Cristo.
4 + o 1:4 Jon 16:24*Vakasin-anjo hey kaavu vu ham in nambe yahengg anivasa lôôt.
4 Escrevemo-vos estas coisas para que a vossa alegria seja completa.
5 + o 1:5 1Ti 6:16; Jem 1:17*In banye sen hey hango vu Anutu Noow-ambe hey naanêêl langaah vu ham-ato, ond nambe Anutu melangaah danggakook, de mekanu daka me-neep vu yi le, malis lôôt.
5 A nova que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta: Deus é luz e nele não há treva alguma.
6 + o 1:6 1; Jon 2:4; Jon 3:21*Om yiiy naanêêl naambe yiiy ahondoos Anutu be yalonggpayo lavuh ti, lemu yiiy nala mop amekanu, ond yiiy navu tatuhin-ambe yame naawiing va lohvu vakasin keen-ato le.
6 Se dizemos ter comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não seguimos a verdade.
7 + o 1:7 Ais 2:5; Hiblu 9:14; Taato 1:5; 7:14*Nganjo naambe yiiy nando monaawiing va hôôk melangaah, nambe sen Anutu nando hôôk melangaah alopayôô-to, ond mem yiiy nando osin yalonggpayo lavuh ti, tonde Noow Yesu-te nihees navu kawiiy yate nipaya pin nala.
7 Se, porém, andamos na luz como ele mesmo está na luz, temos comunhão recíproca uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 + o 1:8-9 Saam 32:5; Pro 28:13*Le yiiy naanêêl naambe yate nipaya ma, ond yiiy navu tatuhin yiiy, tombe vakasin keen-ame neep hôôk yalonggpayo le.
8 Se dizemos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Nganjo yiiy naanêêl yate nipaya langaah, ond Anutu omaaho nivalok om le biing gaving yite vakasin-ambe kawiiy yate va nipaya na, de jipis yaningook pin na vêêl.
9 Se reconhecemos os nossos pecados, {Deus aí está} fiel e justo para nos perdoar os pecados e para nos purificar de toda iniqüidade.
10 Yiiy naanêêl naambe yame aawiing va nipaya le, ond manyinjo yaanêêl nambe Anutu omaaho tatuhin vaha, tonde yite vakasin-ame lokaale yalonggpayo le.
10 Se pensamos não ter pecado, nós o declaramos mentiroso e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.