2 Coríntios 4
Ya mga panaba na Diyos (MMN) vs AAI
1 Ya Diyos nga Maloozon ani ya minpasarig kanami ka pagpanan-og ka mga tao ka sindo mahitenged kan Kristo agon wara kami magmaloza pagpadazon kaini nga tarabaho.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Pagsindo nami ka mga tao insalikway nami ya mga sala nga intago na mga iba nga tao pagtoldo niran. Wara kami magbakak. Wara kami magpabaliko ka mga panaba na Diyos. Dini ka pagseleng na Diyos daw dizan ka bisan sin-o nga tao polos matood ya mga panaba nami. Kamhan waray ikasaway kanami.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Kay kon wara masabti ya sindo nga inwali nami, ya wara makasabot ani ya mga tao nga pahamtangan na Diyos ka silot ka waray kinateban.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Diri siran antoo kay indegleman ni Satanas ya kanirang hena-hena kay iza ya hari nga maonga nga inhawag niran. Kamhan diri siran makasabot ka sindo mahitenged ka pagkadazaw ni Kristo nga ani ya Diyos. Ini nga sindo singed iton ka kalatì na segà nga makapawa kontana ka kanirang hena-hena.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Diri kami anwali dazaw andakola ya kanaming kaogaringeng ngaran. Hinoa minwali kami dazaw andakola ya ngaran ni Hiso Kristo kay iza ya Ginoo. Kamhan kami ya mintabang kamazo dazaw tomanen nami ya sogo ni Hisos.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Kawandini pen ka wara pen maghinang ya Diyos ka kalibotan madeglem iton kamhan minhinang iza ka kapawa. Dini kanta minhinang isab iza ka kapawa kay ka wara pen kita magsakop kan Kristo madeglem ya kantang hena-hena. Kamhan iza ya minpapawa ka kantang otok dazaw makasabot kita nga si Kristo ani gazed ya minpakita kanta ka Diyos nga pinakalabaw.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Singed kami ka tadzaw nga barato nga inbetangan ka bolawan. Kay insarigan kami na Diyos ka pagdara ka sindo mahitenged kan Kristo dazaw mahagdam ya mga tao nga iza ya minhatag kanami ka dakolang gahem ka pagpadazon kaini nga tarabaho, diri kon garing ka kanaming kaogaringen.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Pagsindo nami mataed ya kanaming kalised piro diri kami ambiza ka kanaming pagtoo. Isahay nagadowadowa kami piro diri kami ambiza ka kanaming tarabaho.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Indaegdaeg kami na mga mataed nga tao piro wara magbiza ya Diyos kanami. Inpamonalan kami na mga kaaway nami piro wara kami mapatay.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Patazen kami niran kontana singed ka pagpatay niran kan Hisos. Kahimtang nami iton dazaw mahagdam ya mga tao nga mabohi ka si Hisos kay iza gazed ya mintabang kanami.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Pagtoman nami ka mga sogo ni Hisos onay kami namiligro ka pagkapatay. Kamhan mahagdam ya mga tao nga bohi ka si Hisos kay iza ya mintabang kanami kay tao ka lamang kami.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Dini kanami hapit kami mapatay dazaw tagan kamo ka bag-ong kinabohi nga diri mawara.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Dizan ka daan pinasoyat na Diyos may nagalaong nga anpanan-og hao ka mga tao mahitenged ka Diyos kay mintoo hao kanangiza. Na, singed kaiton ya kanaming pagtoo agon minpanaba isab kami mahitenged ka kanaming pagtoo.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Mahagdam gazed kami nga ya Diyos nga minbohi kan Hisos nga Ginoo pagbalik garing ka lebeng, iza isab ya ambohi kanta kay naisa di kita daw si Kristo. Kamhan dadhen kami naiza daked ka toong hel-anan iba kamazo.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Nagaanget kami ka mga kalised dazaw madazaw ya kahimtang mazo. Kon andogang ya pagtaed na mga tao nga intabangan na Diyos andogang isab ya pagtaed na mga tao nga ampasalamat ka Diyos daw ansaza kanangiza.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Agon wara kami magmaloza pagtoldo ka sindo na Diyos kay bisan magakamalaas di ya kanaming lawas inpabaskeg na Diyos ya kanaming ispirito aldaw-aldaw.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Na, ya mga kalised nga in-anget nami koman nga geramay ka lamang daw lomalabay ani ya anhatag kanami ka dakola gazed nga madazaw nga waray kinateban. Iton nga madazaw labaw iton ka mga kalised nga in-azihan nita dini ka kalibotan.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Kay wara kami maghena-hena mahitenged ka mga betang nga makita dini ka kalibotan kay madali mawara siran. Hinoa ya mga betang daked nga diri makita nga madazaw kawanihen ka ani ya inhena-hena nami.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.