Tito 3

God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ni ningo on mataw gibilensa in mataw marorta teq gavman gigo aseseqta bunmo gihaqenib iyeq osad nan huritiy. Ad in kabiy dimunta emgo gihol wastitayeqmo osiy.
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 Osad in an agilehunan hi bilaqad in gamukib an hi mugiy. Kam bunmo in tok nemeq osad in on mataw bunmo gidimun toniy.
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Ni ninad em. Kwaziqmo i inaqmo ginad dimunta haiqgam iyan i nan othasad osyauqta. Ossa mataw kat igsa i God ago dan titnonta na huloseq dante haresmo muzyauqta. I giholmo in i ginad wamuzsa i bunmo daq hares emad an gihar ugyauqta. Sa mataw i ginan ginad a hi bilaqsa ta igmo an agem meqinta ugyauqtamo.
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 I nazaq meqin diqta iyim ossa God I Gilumsihaqta na agem dimunta igad in i ginan anad bilam. Anad bilaqsa in i gimen dante dimunta amta na eman ulalab i gimeb gwahtiqsa i ahol tuwaw.
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 Ahol waqsa God in dante nabmo i gilumsihim tigiwam. Teq i daq dimdimunta emsa in i gibiyad agem dimunta igad gilumsihta nazaq a haiq. I mataw meqin diqta osta teq God anadibmo i ginan anad meqniysa in i gilumsihim giwamta. Giwaqim in i gimugan suhol nog iyan i on mataw muturta tiqiy. Ad in ago Bugaw Dimunta igan in bo i gilumsihan i gigo os buliyim muturta tiqiymo.
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 Yesus Krais-mo i gilumsihad gimen dante wastitayan God in ago Bugaw Dimunta na ayahmo wazbalan i giyon tihitim.
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 God anad in dante naqmo amalib i giwastitayid i in ameb on mataw titnonta iyeq osam haqad in nazaq i gilumsihta. In i gilumsihim giwaqan muran i os dimunta kuluwa-kuluwmo osamta na i giholyon waqgomo tiqiyim osad i ginad emauq, Helmo i tuwaqamta haqauq.
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Gamuk nawa ya tinibilenta na in hel diqtaqmo.
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Teq mataw nan agadanta bilaqad an mugsa ni gilumsihad asor hi bilaq. Ad in gisesan giwagamun nagan ago an mugsa ni giholib hiqiyeq pesanmo tur. Ad mataw gihol husereq an baysa ni in giban diq em. Teq in God ago maror Moses bilamta na ago agamukan amikmikta anan an wadsa ni niqezmo hiqiyeq luw. Daq nawa an mugayta na in saman diqta. In i gilumsihid i kabiy araq dimunta a hi emamta.
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 Teq mat araq Yesus ago on mataw gihusernan tonsa ni in adek wazeq bulon. Ari ni nime giger nazaq bulonid in a hi huritsa teq ni mat na aholib hiqiyad gileh ug.
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 Ni ninad em. Mat naqanta in dan titnonta tuhulosim in daq katiyta naqmo anan helmo haqad in daq meqinta ago kabibiy matmo tiqiyim osaqta. Mat naqanta ago daq meqinta naqmo in mat na ayon bilaqan in God ago faq waqgomo tiqiyim osaqta.
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 Ari ya Artemas o Tikikus emid ningo hib lehid teq ni niwaz diq meqniyeq yaqgo hib bol, uliq Nikopolis haqayta nabmo. Ya inad emaiq, Kam meqinta urom atimun inaq bolsa ya uliq nabmo leheq teq tuqosdaiq haqaiq.
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Teq mataw giger Senas mat midiyesin wazaqta na ayow Apolos inaq in ni nihuloseq lehsa ni gilowan tonad gilumsih. Gilumsihid in danib lehad nagah araq ago siqim hi iyiy.
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 Teq ni ningo on mataw na bunmo gibilenid in kabiy dimdimunta emad osiy. Osad in on mataw nagah osgota siqim diq iysa gibiyad in gimo gigo nagah amalib gilumsihiy. In daq nazaq emad teq in samanmo a hi ossa God ago kabiy gibenab usaqta na anon kabemmo tisorqendaq.
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 Ari on mataw ya ginaq kawa osauqta ka in gigo zeq dimun eman ningo hib lehaq. Ad nazaqmo ni i gigo zeq dimun ka i giyogniz Yesus anan helmo haqad nawa osayta na gibilenmo.
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.