Atos 14
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs AAI
1 Ari in giger uliq Aikoniyam-ub lehim daq Antiyok-ib emiyta nazaqmo in emim in Juda gigo bit humab wolaytab le gwahtiqim God ago gamuk on mataw tigibileniy. Gibilenad in gamuk wizwazimmo bilaqan on mataw dauh biyahmo Juda teq Grik inaqmo helmo tihaqiy.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Teq Juda asor helmo a hi haqiyta na in eraqim on mataw en ta asor Juda a haiqta nagan gigem wazan eraqsa in on mataw Yesus anan helmo haqad maqbab iyim osiyta na ginan gigem timeqniy yaqay.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Nazaq iysa iyan Pol ayow Barnabas inaq kam sisaqmo Aikoniyam-ub tuqosiy. Ossa mataw gimeqin tonsa in a hi rab yaqay. In ginad em yaqay, Iyahta teq i tigilumsihdaq haq yaqay. Haqad in on mataw gibilenad in Iyahta agem dimunta on mataw negim gilumsihta na agamukan bilaqmo tibilaq yaqay. Sa Iyahta inmo ago gamuk na ulumsihad in Pol ayow Barnabas inaq gibenab daq azawayin inaqta amo amo giqemyaq.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Sa teq on mataw uliq nabta na gihol huserim dauh giger tiqiyiy. Iyim asor Juda nenaq iysa asor Aposel giger na nenaq tiqiyiy.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Abeb Juda mataw na giyogniz mataw en ta asor Juda a haiqta na nenaq teq in gigo mataw aseseqta na nenaqmo wastonim in Pol ayow Barnabas inaq gimeqin tonad gimen gig hunegnan haqad an amugan tuwaziy.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Sa Pol ayow Barnabas inaq in mataw na ginad huritim in tukim saw Likoniya-ib tilehiy. Lehim in saw na ago uliq giger Listra teq Derbe haqayta na teq uliqben amikmikta nagab in tiluw os yaqay.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Luw osad in uliq nagab Yesus awagamun dimunta on mataw tigibilen yaqay.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Ari uliq Listra-ib mat araq asen meqinta osyaq. Mat na anen agemab nazaqmo asen meqniyan hitiqim in asit a hi luwta.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Sa Pol gamuk bilaqsa mat na huritad os. Ossa Pol in ahol waninunad loyinan mat na anad in ahol teq dimniydaqta na ago in helmo tihamta.
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 Nazaq iyan Pol atoranmo bulon, Ni eraqeq tur ham. Haqan mat na hidmo eraqim turad in tiloq gelyaq.
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Pol daq na eman on mataw kabemmo ahol tuwaqiy. Ahol waqim in Likoniya gigo nanib lileyeq bilaq yaqay, I gigo god giger mataw diq gisan waqim i gigerab tigehitiqiy haq yaqay.
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Haqad in Barnabas anan Zeus haqiy. Ad Pol in mat gamukta iyan in anan Hermes haqiy.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Ari mataw na gigo god Zeus ago lotu abitan uliq na agerab turta. Sa bit na ago mat tamaz emaqta na in bulmakau matmatta teq balaw dimdimunta giwaqim uliq na ago dan ezab tubol, in ago on mataw nenaq giger na gimen tamaz emnan haqad.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 — ausente —
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 — ausente —
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Helmo haqiy, kwaziqmo in on mataw en bunmo gihulosan in ginadibmo luw os yaqayta haqiy.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Ta teq in ne gimeb a hi ulilem hasta haqiy. Haiq haqiy. In ne gidimun tonad kaitab urom eman woq negaqta haqiy. Ad in ne gigo kabiyab didaq dimunta eman gwalaqta haqiy. In nazaq ne gitonsa didaq dimunta teq ginad dimniy ne giyuninsa ne ginad gigem dimniysa osayta haqiy.
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 In giger gamuk nazaq gibileniyta teq on mataw biyahta na in tamaz emnan ginad usta na hidmo a hi hulosiy. Sa Pol ayow Barnabas inaq gime kabemmo gibilenan teq in tuhulosiy.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Teq abeb Juda mataw asor uliq Antiyok-ibta teq uliq Aikoniyam-ubta na tuboliy. Bolim in on mataw Listra-ibta na ginad ta buliyiy. Ginad buliyan mataw na gigem meqniysa Pol gigibmo tuwoliy. Wolim bilaqiy, In tumom haqiy. Haqad in hureqim ad gel asan ban a le tuhunegiy.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 An disaipel uliq nabta na lehim Pol agerab bolim lilut ugim turiy. Tursa Pol eraqim uliq aduganib le a ta gwahtim. Gwahtiqim in le usim ta tiqim in Barnabas inaq uliq Derbe-ib tilehiy.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 In giger uliq Derbe-ib lehim Yesus awagamun dimunta on mataw tigibilen yaqay. Gibilenad in on mataw kabemmo giqeman Yesus ago disaipel tiqiyiy. An abeb in giger muleqim uliq Listra-ib teq uliq Aikoniyam-ub teq uliq Antiyok-ib a ta lehiy.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Lehad uliq nagab in disaipel gigem zaway tineg yaqay. Zaway negad in gamuk atoranmo kazaq gibilen yaqay, Ne helmo haqad giwaz meqniyeq osiy haq yaqay. I afaqan kabemmo soreq teq i le God ago maror aduganib tugwahtiqamta haq yaqay.
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Haqad uliq bunmo in lehiyta nab in Yesus ago on mataw gilikmanib mataw danmebta asor gitowun tiqem yaqay. Gitowun emim teq in didaq udinad God inaq gamuk bilaqim teq in disaipel na bunmo Iyahta abenab tigiqem yaqay, in Iyahta anan helmo haqan in tigiwamuzdaq haqad. Ad in nazaq emim emim tilehiy.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Abeb in giger saw Pisidiya-ib gwahtiqim tilehiy. Lehim in saw na hulosim le saw Pamfiliya-ib tugwahtiqiy.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Gwahtiqim in uliq Perga-ib lehim on mataw God ago gamuk dimunta tigibileniy. Gibilenim hulosad in uliq Ataliya-ib tuwolehiy.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Wolehim uliq nab in muyib gwalan muy giqad Antiyok-ib tilah. Kwaziqmo uliq nabmo Yesus ago on mataw in Pol ayow Barnabas inaq God abenab giqemiyta, God agem dimunta negsa in leheq ago kabiy tiqem bug daqay haqad. Nazaq iyan in giger kabiy na tiqem bugim in muleqim uliq nab ta lehiy.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 In le uliq nab tugwahtiqim in Yesus ago on mataw na bunmo gihumab tuwoliy. Gihumab wolim in kabiy bunmo God inaq emiyta na awagamun tigibileniy. Gibilenad in bilaqiy, God in on mataw en ta asor Juda a haiqta nagan giyon dan has negan in inaqmo Yesus anan helmo tihaqay haqiy.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Ad in giger kam sisaqmo disaipel uliq nabta na nenaq tuqosiy.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.