Colossenses 4

Nupela Testamen long Manambu (MLE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gwur nuwukadiy kipa kipa yawiy duw takwaam van tikwanadiy asaay duw, gwur bwu lakwugwura gwuradi Yitaypika Duw God ab adawur tipaam tan gwuraam van tikwanaad wataay. Alik tikuw, gwur gwuradiy yawiy duw takwak yarakara galab akwur.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Gwur Kalasay tipa kidiy duw taakw, nyanyi Godawa maaj abwul. Gwur dikiwa maaj bwulataay gwuradiy mawul yin yaan wuki-dabaal. Dikiwa bwulak wukigwura, dikik wayapiy as mawul nak tikuw.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Gwur Godawa maaj bwulagwura, gwur dikik bas as nyanak ab. Dikik bas as di mwugiydik, nyan duw takwak mwiyir wasapwiy-kibanadiy adiy tayir pakwun tidiy Jisas Krais dikidiy maaj. Tayir wun wasapwiy-tuwil a jaav. Aw wun atawa kwurtuwilik tikuw, aw kita wun kalabus im kwanadiwun.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Gwur Godak bas as aw mwiyir di wunaam sugwiyaan kwurdik, wun ki maaj mwiyir wasapwiy-tuwkik diki mawul wala pik.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Gwurakil yarakara ada adiy Jisas Kraisak wukijibir ti maardiy duw takwawa. Gwur nyanyi dayak God diki Viyakita Maaj wawa nyak kwakibagwun ada.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Mwiya viyakita maaj dayadiy mawul rakarak wukik tidakikik dayak aw. Gwurak duw taakw niki jaav niki jaav bas sidaak, wun gwur rivin mwiyir lakwu-gwurkik gwur awar maa mwiya maaj liki maaw majib wagwurkikik dayak.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Nyanadi mawul yikwabanadi Kristen gwalugwa duw, Tisikas, nyanawa God dikidi yawiy duw tikwanaad. Di viyakita yawiy kwurkwanadi duw-ad. Wunadiy kwur-kwatuwadiy ababa yawiyik gwurak yarik yikidadiygwur.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Ki javik tikuw, kwasa mwiy tikuw, gwurak wayaki-kituwaad aw gwur nyanadiy ababa yawiyim lakwukuw, gwuradiy mawul rakarakawa ap tidakikik.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Dikiwa gwur gwuradi tipa kidi duw, Anisimas, gwurak wayaki-kituwaad. Kidi mawul yibanadi Kristen gwalugwa duw, dibab viyakita yawiy Godak kwurkwanaad. Kibir duw gwurak kilim kwur-kwabanadiy ababa yawiy maaj yarik yikibirdiy.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 — ausente —
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 — ausente —
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Gwuradi tipa kidi duw Yipaparas, dibab wayapiy sinaad gwurak. Di Jisas Krais dikidi yawiy duw tikuw, nyanyi di Godak bas sidika sikwanaad gwurak aw mwiyir gwur Jisas Kraisak wukijibir tikuw, mawul vitiy ti maarkuw, gwur God diki mawul waladiy ababa javib yara tan kwurgwurkik.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Mwiya maaj watuwadiygwurik dikik. Aw di wagawa yawiy kwurkwanaad gwura danik Layatisiya-wa Ayarapalis tipa kidiy duw takwawa.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Nyanadi mawul yibanadi dokta Lukawa Dimas birabab gwurak wayapiy sinabir.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Layatisiya tipa kidiy Kristen gwalugwa duwawa Nimpa-wa adiy liki wiyaam vagaruw-kwanadiy Kristen gwalugwa duw takwak kidiy wayapiy san wabanadiy maaj dayak yarik ay.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Ki lapa nyigaam rinadiy maaj wukin napakuw, duw tasakwugwur, di Layatisiya tipa kidiy Kristen duw takwak wadik wukikwadiy. Tayir wun lapa nyig sukwutuwil Layatisiya tipa kidiy Kristen duw takwak. Gwur a lapa nyig kwurkuw, liki maaj awuk.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Gwur Akipas-ak aw, “Min kip kwurjibir ada aal Godak kwurmina yawiyim aw yin aal yawiy kwusikila nyab.”
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Wun Pol, wun wuna kapa tabaar wayapiy si maaj sukwutuwa gwurak. Wun aka kalabus im kwatuwalik, alik gwur wukin adakw. Gwur Godak bas as wunak. Wun Godak bas situwaad aw di sukwasukw kwurdikik gwuraam. Yaakiya, wuna maaj a bwu kwusina.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.